Английский - русский
Перевод слова Suggestion
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Suggestion - Предложение"

Примеры: Suggestion - Предложение
Commercial suggestion on supplying to the coal products is an export. Коммерческое предложение по поставке угольной продукции - Украина.
An overview of different monetization methods and suggestion of the most effective tools. Рассмотрение различных методов монетизации и предложение наиболее эффективных инструментов.
I can send mail to the suggestion of a write what. Я могу отправить почту на предложение написать что.
Marius attributed the suggestion to Johannes Kepler. Марий приписывал это предложение Иоганну Кеплеру.
The Office intends to take up this suggestion. Канцелярия намерена взять это предложение на проработку.
This suggestion caused considerable debate at the time concerning the ethics of this procedure. В то время это предложение вызвало серьезные споры относительно этических аспектов процедуры.
Moore denied that he had made any such suggestion to Orsborne. Мур отрицал, что делал такое предложение Осборну.
This suggestion was approved by the Commander of the II Greek Brigade, Infantry Colonel Alkiviadis Bourdaras. Это предложение было одобрено командующим 2-й греческой бригады, пехотным полковником А. Бурдарасом.
Unlike Glenn, however, Schirra politely turned the suggestion down, and chose to remain with NASA. В отличие от Гленна, Ширра вежливо отклонил предложение, он хотел остаться в NASA.
Little Red Riding Hood gives her new friend a suggestion to make his mother a lovely bouquet of wild flowers, which he does happily. Красная Шапочка даёт своему новому другу предложение сделать своей маме прекрасный букет полевых цветов, это сделает её счастливой.
The board of trustees repeatedly rejected Barnard's suggestion, but in 1883 agreed to create a detailed syllabus of study for women. Попечительский совет неоднократно отклонял предложение Барнарда, но в 1883 году университет пообещал создать подробный план обучения для женщин.
There has been much debate about this suggestion, both in the museum and archaeological community as well as in the media. Предложение вызвало много дебатов как в музее и археологическом сообществе, так и в средствах массовой информации.
This suggestion angers them so badly that Krusty and his agent are forced to flee on a golf cart. Это предложение так сильно возмущает их, что Красти и его агент вынуждены бежать на тележке для гольфа.
However, the opposition rejected the suggestion, demanding elections be held as early as 2015 or mid-2016. Однако оппозиция отклонила предложение и заявила, что выборы должны быть проведены в 2015 или середине 2016 года.
His suggestion was looked at in detail, but rejected for the time being. Его предложение было подробно рассмотрено, но на тот момент отвергнуто.
Thanks for the suggestion, but we prefer to do things the old-fashioned way. Спасибо за предложение, но мы предпочитаем работать по старинке.
I have a suggestion for you. У меня к тебе есть предложение.
I have a suggestion: We forget this whole thing now. У меня есть предложение: мы забываем это дело сейчас.
That's the first sensible suggestion I've heard all day. Это первое за сегодняшний день разумное предложение.
It was actually Agent McGee's suggestion. На самом деле это было предложение агента МакГи.
Harmony is the suggestion of a thing that is much larger than resolution. Гармония - это предложение чего-то большего, чем решение.
Harmony is the suggestion of something that is embracing and universal and of eternity and of the moment. Гармония - это предложение чего-то всеобъемлющего и всеобщего, вечного и мгновенного.
Some observers regard any suggestion of even modestly elevated inflation as a form of heresy. Некоторые наблюдатели расценивают любое предложение даже немного возросшей инфляции как ересь.
Just a suggestion, but maybe channel that rage into something more productive, like getting your boyfriend sprung. Просто предложение, но тебе стоит направить злобу на что-то более полезное, например на то, как вытащить своего парня.
This is my suggestion for getting people to finish their course of antibiotics. Вот моё предложение о том, как убедить людей пропить весь курс антибиотиков.