Английский - русский
Перевод слова Suggestion
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Suggestion - Предложение"

Примеры: Suggestion - Предложение
Your suggestion is absurd! Ваше предложение абсурдно и нелепо.
It was only a suggestion. Это было всего лишь предложение.
Well, that's a quaint suggestion. Ну, это оригинальное предложение.
This is Kuwano's suggestion. Это - предложение Кувано.
You got a better suggestion? У тебя есть предложение получше?
Then I got a suggestion. Тогда Я получил предложение.
Here's a crazy suggestion. У меня есть сумасшедшее предложение.
I was only making a suggestion! Я только сделал предложение!
An excellent suggestion, Captain assuming we had any engines left. Превосходное предложение, капитан, и мы бы непременно его приняли, будь у нас в запасе двигатели.
The INTERFET Commander responded positively to this suggestion. Командующий Международными силами в Восточном Тиморе (МСВТ) положительно отреагировал на это предложение.
That suggestion did not receive support as it was considered over-regulating the matter. Это предложение не получило поддержки, поскольку было сочтено, что это приведет к излишней регламентации данного вопроса.
Here is my naive advertising man's suggestion. Вот моё незамысловатое предложение как рекламщика.
I go to leave a suggestion on the next subject to be boarded. Я иду оставить предложение на следующее subject to всходился на борт.
His suggestion included creating an all-inclusive ebuild that would grab most plugins automatically. Его предложение заключается в создании всеобъемлющего ебилда, который бы автоматически поставил большинство плагинов.
The best results of a search can be achieved when a Candidate has time for a thorough analysis of a suggestion. Лучшие результаты поиска имеют место в том случае, когда у Кандидата есть время хорошо проанализировать предложение.
In June, at a commanders' meeting, his suggestion that TKR should fight guerrilla warfare against the Dutch was approved. В мае на совещании командования НАИ было принято его предложение об организации партизанской войны против голландских войск.
Two: He made a crazy way-too-soon trip suggestion. Во-вторых, он сделал безумное, слишком преждевременное предложение путешествия.
Perhaps I shouldn't have been so quick to rebuff your Colleen suggestion. Не стоило мне так быстро отвергать твое предложение по поводу Колин.
His delegation supported the suggestion that the study should be limited to the elaboration of secondary norms of international law. Делегация Соединенного Королевства поддерживает предложение ограничить исследование разработкой вторичных норм международного права.
There was also a suggestion that DO training be more substantive and less focused on administrative questions. Также было высказано предложение о том, чтобы обучение УС было более содержательным и менее сосредоточенным на административных вопросах.
This last suggestion seems to imply that WGIP should be converted into the forum. Это последнее предложение, как представляется, подразумевает, что Рабочую группу по коренным народам следует преобразовать в форум.
This suggestion was consistent with the position that had hitherto been taken by CPC on the subject of ownership. Это предложение соответствовало позиции, которую ранее занял КПК по вопросу о том, кто должен нести ответственность за осуществление инициатив.
Mr. WIERUSZEWSKI endorsed Mr. Pocar's suggestion subject to the addition of a reference to "aversion therapy". Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ одобряет предложение г-на Покара при условии добавления ссылки на "лечение, основанное на выработке рефлекторной реакции отвращения".
The suggestion by the Secretary-General for the establishment of a $1 billion revolving fund also has its own merits. Предложение Генерального секретаря о создании оборотного фонда в размере 1 млрд. долл. США также имеет свои преимущества.
That suggestion did not attract sufficient support as it would appear as recommending an approach that would be contrary to the options offered in recommendation 38. Это предложение не получило достаточной поддержки, поскольку оно предполагает подход, противоречащий вариантам, изложенным в рекомендации 38.