I... it's just a suggestion. |
Эй! Это просто предложение! |
That was not a suggestion. |
Это было не предложение. |
Let me hear your suggestion. |
Позволь выслушать твое предложение. |
But I do have a suggestion. |
Но у меня есть предложение. |
What was the last suggestion you made? |
Каково было ваше последнее предложение? |
A suggestion, sir. |
Лишь предложение, сэр. |
I was just making a suggestion. |
Это было всего лишь предложение. |
Do you have a better suggestion? |
У тебя есть лучшее предложение? |
Given the circumstances, I have a suggestion. |
Тогда у меня есть предложение. |
This isn't really a suggestion. |
Это уже не предложение. |
We'll try the suggestion of Agent 00. |
Мы попробуем предложение агента ОО. |
Here's a crazy suggestion. |
Это, конечно, безумное предложение. |
I have a radical suggestion. |
У меня очень неожиданное предложение. |
Your suggestion was news to me. |
Твое предложение для меня было новостью |
It was your suggestion. |
Это было твое предложение. |
Well, it was just a suggestion. |
Это было просто предложение. |
Tower, I have a suggestion. |
Вышка, у меня предложение. |
Might I make a radical suggestion? |
Могу я внести радикальное предложение? |
I've got a perfectly sensible suggestion. |
У меня есть разумное предложение. |
Vova, I have a suggestion. |
Конечно. Такое предложение. |
I think that's a most suitable suggestion. |
Думаю, это стоящее предложение. |
It's the most immoral suggestion! |
Это самое безнравственное предложение! |
All right, next suggestion. |
Всё, следующее предложение. |
The Special Representative supports this suggestion. |
Специальный представитель поддерживает это предложение. |
This suggestion gave rise to objections. |
Это предложение вызвало возражения. |