Stop questioning your princess and step aside. |
Хватит сомневаться в своей принцессе, пойди прочь. |
Stop it, Tandy, I'm not a doctor. |
Хватит, Тэнди, я не врач. |
Stop holding my hand, people don't do that to me. |
Хватит держать меня за руку, со мной так не делают. |
Stop thinking that I'm anything more than a douche in over his head. |
Хватит думать, что я нечто большее, чем безмозглая клизма. |
Stop talking about Twitter, it's so awkward. |
Хватит говорить про твиттер, это уже глупо. |
Stop blaming your failures on the scenery. |
Хватит обвинять в своих ошибках пейзаж. |
Stop thinking about her like she's your girlfriend. |
Чёрт! Хватит думать о ней как о своей девушке. |
Stop it, I don't want to laugh. |
Хватит, мне не до смеха. |
Stop bothering me by speaking about him. |
Хватит надоедать мне своими разговорами о нем. |
Stop talking, Gabi, and start pedaling. |
Хватит разговаривать, Габи, и крути педали. |
Stop pretending that you're not. |
Хватит претворяться, что это не так. |
Stop your squealing, you dunghill rat. |
Хватит визжать, помойная ты крыса. |
Stop using numbers we haven't got to yet. |
Хватит использовать цифры, которые мы не проходили. |
Stop throwing dirty clothes at me! |
Слушай, да хватит уже бросаться грязной одеждой! |
Come on, Sam. Stop. |
Опять двадцать пять, Сэм, хватит уже. |
Stop staring at me you ill-bred girl! |
Хватит пялиться на меня, ты, невоспитанная девица. |
Stop waiting for life to be easy. |
Хватит ждать, что жизнь будет простой. |
Stop hoping for somebody to save you. |
Хватит надеяться, что тебя кто-то спасёт. |
Stop letting other people take credit. |
Хватит позволять людям присваивать твою заслугу. |
Stop shaming him because you want to fit in. |
Хватит издеваться над ним ради того, чтобы кому-то соответствовать. |
Stop whining, or I'll throw you in. |
Хватит ныть, или я брошу вас туда. |
Stop telling yourself that I need your help. |
Хватит убеждать себя, что она мне нужна. |
Stop looking around and look at me. |
Хватит оглядываться, смотри на меня. |
Stop telling me what to do. |
Хватит мне указывать, что делать. |
Stop being a big hallucinating baby. |
Хватит вести себя как большая галлюцинирующая девчонка. |