Stop yelling and turn the TV down. |
Хватит кричать, и выключи телевизор. |
Stop playing with him, Mark. |
Хватит играть с ним, Марк. |
Stop me at anytime, Linden. |
Скажи, когда хватит, Линден. |
Stop talking to me like I'm one of them. |
Хватит говорить обо мне, будто я один из них. |
Stop mewling and get out of my car. |
Хватит ныть, и выметайся из моей машины. |
Stop looking at me like that. |
И хватит на меня так смотреть. |
What are you talk - Stop, Lenny. |
Ты чего? - Хватит, Ленни. |
Stop coddling me, I'm fine |
Хватит со мной нянчиться, я в порядке. |
Stop wasting my time and yours. |
Хватит тратить мое и свое время. |
Stop looking at me like I'm lying about denting your Jag. |
Хватит смотреть на меня, будто я вру насчет вмятины на вашем Ягуаре. |
Stop asking me how I'm feeling, please. |
Хватит меня спрашивать, как я себя чувствую. |
Stop groveling as if this is the worst day of your life. |
Хватит распинаться так, будто бы это самый худший день в вашей жизни. |
Stop telling me how to care for my family, my farm. |
Хватит рассказывать мне, как заботиться о моей семье, о моей ферме. |
Stop hitting on girls and save that kid. |
Хватит цеплять девчонок и спаси того парня. |
Stop, she didn't like that. |
Хватит, мне это не нравится. |
Stop looking at me as though you were going to take away my bicycle. |
Хватит на меня так смотреть, как будто ты собираешься забрать у меня велосипед. |
Stop reading and do your homework, please. |
Хватит читать и сделай уроки, пожалуйста. |
Stop talking right to my face. |
Хватит жужжать у меня над ухом. |
Stop, somebody could see us. |
Хватит, нас может кто-нибудь увидеть. |
Stop trying to psych me out. |
Хватит пытаться вывести меня из себя. |
Stop hiding in my thoughts and come out. |
Хватит прятаться в моих мыслях и выходи. |
Stop offering, I'm off the junk. |
Хватит впаривать, я хлам не беру. |
Stop going along with the New World Order plan - if you've got any soul left, Rick Perry. |
Хватит продвигать план Нового Мирового Порядка, если у вас ещё осталось немного души, Рик Перри. |
Stop trying to make us even, Jo, 'cause we're not even. |
Хватит пытаться нас уравнять, Джо, потому что мы не равны. |
Stop wasting your time and money. |
Хватит зря тратить свое время и деньги. |