Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Хватит

Примеры в контексте "Stop - Хватит"

Примеры: Stop - Хватит
Stop yelling and turn the TV down. Хватит кричать, и выключи телевизор.
Stop playing with him, Mark. Хватит играть с ним, Марк.
Stop me at anytime, Linden. Скажи, когда хватит, Линден.
Stop talking to me like I'm one of them. Хватит говорить обо мне, будто я один из них.
Stop mewling and get out of my car. Хватит ныть, и выметайся из моей машины.
Stop looking at me like that. И хватит на меня так смотреть.
What are you talk - Stop, Lenny. Ты чего? - Хватит, Ленни.
Stop coddling me, I'm fine Хватит со мной нянчиться, я в порядке.
Stop wasting my time and yours. Хватит тратить мое и свое время.
Stop looking at me like I'm lying about denting your Jag. Хватит смотреть на меня, будто я вру насчет вмятины на вашем Ягуаре.
Stop asking me how I'm feeling, please. Хватит меня спрашивать, как я себя чувствую.
Stop groveling as if this is the worst day of your life. Хватит распинаться так, будто бы это самый худший день в вашей жизни.
Stop telling me how to care for my family, my farm. Хватит рассказывать мне, как заботиться о моей семье, о моей ферме.
Stop hitting on girls and save that kid. Хватит цеплять девчонок и спаси того парня.
Stop, she didn't like that. Хватит, мне это не нравится.
Stop looking at me as though you were going to take away my bicycle. Хватит на меня так смотреть, как будто ты собираешься забрать у меня велосипед.
Stop reading and do your homework, please. Хватит читать и сделай уроки, пожалуйста.
Stop talking right to my face. Хватит жужжать у меня над ухом.
Stop, somebody could see us. Хватит, нас может кто-нибудь увидеть.
Stop trying to psych me out. Хватит пытаться вывести меня из себя.
Stop hiding in my thoughts and come out. Хватит прятаться в моих мыслях и выходи.
Stop offering, I'm off the junk. Хватит впаривать, я хлам не беру.
Stop going along with the New World Order plan - if you've got any soul left, Rick Perry. Хватит продвигать план Нового Мирового Порядка, если у вас ещё осталось немного души, Рик Перри.
Stop trying to make us even, Jo, 'cause we're not even. Хватит пытаться нас уравнять, Джо, потому что мы не равны.
Stop wasting your time and money. Хватит зря тратить свое время и деньги.