| Stop saying my name. | Хватит повторять моё имя. |
| Stop calling me Veronica! | Хватит называть меня Вероникой! |
| Stop looking at my legs. | Хватит смотреть на мои ноги. |
| Stop saying those words! | Хватит говорить эти слова! |
| Stop the monkey business. | Хватит водить нас за нос. |
| Stop thinking about it. | Хватит думать об этом. |
| Stop staring at the customers. | Хватит пялиться на клиентов. |
| Stop worrying, we're in. | Хватит нервничать, мы внутри. |
| Stop jawing and lay the table | Хватит болтать. Накрывай на стол. |
| Stop worrying about your hounds. | Хватит переживать из-за ваших собак. |
| Stop asking me hypothetical questions. | Хватит задавать глупые вопросы. |
| Stop playing games, Viola. | Хватит играть в игры, Виола. |
| Stop lying, Dex. | Хватит лгать, Декс. |
| Stop breaking my balls. | Хватит ставить меня в неудобное положение |
| Stop that sweetie, please. | Ну хватит дорогая, пожалуйста. |
| Stop making fun of me! | Хватит издеваться надо мной! |
| Stop monitoring my every move! | Хватит контролировать каждый мой шаг! |
| Stop saying that, Mom. | Хватит это повторять, мама. |
| Stop nagging, Alex. | Хватит ныть, Алекс. |
| Stop coming to my house. | Хватит вторгаться в мой дом. |
| Stop talking to him! | Хватит с ним разговаривать! |
| Stop snitching, Shawn. | Хватит доносить, Шон. |
| Stop talking about it. | Хватит разговоров об этом. |
| Stop laughing, Muriel. | Хватит смеяться, Мюриэль. |
| Stop calling me food. | Хватит называть меня едой. |