Английский - русский
Перевод слова Software
Вариант перевода Программное обеспечение

Примеры в контексте "Software - Программное обеспечение"

Примеры: Software - Программное обеспечение
While certification for computer skills used to be awarded for traditional proprietary software, there are now several recognized institutions that provide valid certification for OSS training. Хотя система сертификации профессиональной подготовки в компьютерной сфере обычно ориентировалась на традиционное патентованное программное обеспечение, в настоящее время имеется ряд признанных учреждений, которые осуществляют официальную сертификацию профессиональной подготовки по ПСОК.
This software can be downloaded from the official site: and can also be easily installed in less than 5 minutes... just follow simple on-screen instructions. Это программное обеспечение может быть downloaded from the official site:, а также может быть легко установлена на менее чем 5 минут... просто следуйте простым инструкциям на экране.
Bayesian search theory is incorporated into the CASP (Computer Assisted Search Program) mission planning software used by the United States Coast Guard for search and rescue. Теория байесовского поиска интегрирована в программное обеспечение для планирования спасательных операций CASP (англ. Computer Assisted Search Program, то есть компьютеризированную программу поиска) для поисково-спасательной службы береговой охраны США.
QtAda Professional Edition allows to develop the proprietary and commercial software and includes full commercial support. Если Вы хотите разрабатывать коммерческое программное обеспечение или иметь гарантированную техническую поддержку QtAda, Вам необходимо преобрести техническую поддержку. Пожалуйста свяжитесь с нами.
During its supported lifetime, software is sometimes subjected to service releases, patches or service packs, sometimes also called "interim releases". В течение поддерживаемого срока службы программное обеспечение к нему выпускаются сервисные выпуски (service releases), патчи или пакеты обновления, иногда также называемые «промежуточными выпусками» (interim releases).
Second, LUGs can support local businesses and organisations developing software for Linux, cater to Linux users, support or install Linux, etc. Во-вторых, LUG могут поддерживать местные коммерческие и бесприбыльные структуры, разрабатывая программное обеспечение для Linux, помогая пользователям Linux, поддерживая и устанавливая Linux и т.п...
The GFI PCI Suite is a package comprising the core software required for PCI DSS compliance: GFI EventsManager for event log management and GFI LANguard Network Security Scanner (N.S.S. Комплект GFI PCI Suite - это программный пакет, содержащий базовое программное обеспечение, необходимое для соответствия требованиям PCI DSS: GFI EventsManager для управления журналом регистрации событий и GFI LANguard Network Security Scanner (N.S.S.
For such a project certainly a good performance and my opinion of iWeb: Good software with lots of potential for what are really really good. Для таких проектов, безусловно, хорошая производительность и мое мнение о iWeb: Хорошее программное обеспечение с большим количеством потенциальных за то, что на самом деле очень хорошо.
First, it expands total output directly through adding new goods and services - such as computers, software, magnetic card machines, mobile phones, satellite TV and new financial services. Во-первых, она прямо ведет к расширению совокупного производства, добавляя новые товары и услуги - такие, как компьютеры, программное обеспечение, машины, работающие с магнитными карточками, мобильные телефоны, спутниковое телевидение и новые финансовые услуги.
Following extensive testing and feedback from Parties, the software has been further improved and a second version, which also covers the LULUCF sector, was made available in August 2005 for use by Annex I Parties in preparing inventory submissions due in 2006. После масштабных испытаний и получения мнений Сторон это программное обеспечение было еще более усовершенствовано, и в августе 2005 года появилась вторая версия для использования Сторонами, включенными в приложение I, при подготовке данных для кадастров, подлежащих представлению в 2006 году, которая также охватывает сектор ЗИЗЛХ.
The Release 4 software, including on-line training and other training materials, will be available at all duty stations shortly after its implementation at Headquarters. Программное обеспечение четвертой очереди, включая учебные материалы, используемые в интерактивном режиме, и другие учебные материалы, будет предоставлено в распоряжение всех мест службы вскоре после его внедрения в Центральных учреждениях.
"Usable in" or "capable of": describes equipment, parts, components or "software" which are suitable for a particular purpose. "Используемый в" или "способный к": эти термины описывают оборудование, части, компоненты или "программное обеспечение, которые пригодны к использованию для той или иной цели.
The Advisory Committee also noted the different treatment of maintenance costs for computers, helpline costs, hardware, software and local area network (LAN) maintenance for each regional commission. Консультативный комитет отметил также, что в разных региональных комиссиях по-разному проводятся расходы на обслуживание компьютеров, службу компьютерной помощи, аппаратное и программное обеспечение, а также обеспечение связи через локальные вычислительные сети (ЛВС).
Eritrea: The Ministry of Energy, Mining and Water Resources received assistance through a training programme in petroleum economics and petroleum fiscal systems and received the latest software in this area. Эритрея: министерству энергетики, горнодобывающей промышленности и водных ресурсов была оказана помощь путем осуществления учебной программы по вопросам экономики нефтяной промышленности и фискальных систем в этом секторе; при этом министерство получило новейшее программное обеспечение по этой тематике.
Under this project 11 local offices have been provided with IT equipment and software, and the funding has also benefited the project implementation unit and its staff. В ходе этого проекта 11 отделениям на местах было предоставлено компьютерное оборудование и программное обеспечение, и в рамках этого финансирования были также выделены средства для подразделения по осуществлению проекта и его персонала.
The additional resources of $59,500 relating to investment management software licences was a recurrent expenditure since most such licences ran for about a year. Дополнительные ресурсы в размере 59500 долл. США, касающиеся лицензий на программное обеспечение по управлению инвестициями, представляют собой регулярные расходы, поскольку большинство таких лицензий действительно в течение примерно одного года.
It manages the unique databases and software of the registration of Custom Cargo Declarations, Registration and Control of Custom Rules Infringements, and Computerized Customs Registration and Control System. В ней задействована уникальная база данных и программное обеспечение для регистрации грузовых таможенных деклараций, регистрации и контроля за нарушениями таможенных правил, а также компьютерная система таможенной регистрации и контроля.
That work will also be very useful for developing improved deflators for software investment in the national accounts, which was identified at the 2002 meeting of the International Association for Official Statistics on the new economy as a major area of weakness. Эта работа окажется также весьма полезной при разработке усовершенствованных дефляторов для капитальных вложений в программное обеспечение в национальных счетах - области, которая на совещании Международной ассоциации по официальной статистике по вопросам «новой экономики» в 2002 года была отнесена к числу областей, имеющих серьезные недостатки.
On 7 August 2010, Microsoft antivirus products identified the software application as adware (identified as "Adware: Win32/Babylon") due to potentially intrusive behavior. 7 августа 2010, Microsoft определяла это ПО как malware (идентифицировалось как "Adware: Win32/Babylon") в своих антивирусных обновлениях, поскольку "оно нарушило рекомендации, в соответствии с которыми Microsoft идентифицирует spyware и другое потенциально нежелательное программное обеспечение".
18.132 The estimated requirements of $182,800 relate to the repair, maintenance and upgrade of data-processing equipment, software licences and local area network support. 18.132 Сметные ассигнования в размере 182800 долл. США предназначаются для ремонта, обслуживания и усовершенствования оборудования для обработки данных, обновления лицензий на программное обеспечение и вспомогательного обслуживания локальной вычислительной сети.
Whereas hardware and communication equipment expenditure tends to be relatively well measured in current prices, software expenditure measures remain of highly variable quality among OECD countries, even in current prices. Хотя затраты на аппаратные средства и коммуникационное оборудование, как представляется, могут относительно эффективно измеряться в текущих ценах, качество показателей затрат на программное обеспечение характеризуется весьма значительными различиями между странами - членами ОЭСР, даже в текущих ценах.
A chart of accounts would save costs because it was uniform and software could easily be adapted to it since it would be sold in large quantities. План счетов позволит уменьшить расходы, поскольку он является единообразным и к нему можно было бы легко адаптировать программное обеспечение, поскольку оно продавалось бы в больших количествах.
The estimated overall costs for hardware and software amount to $4.6 million, as compared with the 1994 estimate of $5.7 million. Общий объем сметных расходов на аппаратные средства и программное обеспечение составляет 4,6 млн. долл. США по сравнению со сметной суммой в размере 5,7 млн. долл. США в 1994 году.
Appropriate hardware and software computer equipment to create an effective network linking the related law enforcement agencies, both nationally and regionally. необходимо соответствующее компьютерное оборудование и программное обеспечение к нему в целях создания эффективной сети, связывающей соответствующие правоприменительные органы как на национальном, так и на региональном уровнях;
New software and computer hardware have been acquired to establish an information technology training environment that better prepares the information technology skills of future inspectors. Для создания условий, необходимых для подготовки сотрудников по вопросам использования информационных технологий в целях совершенствования навыков будущих инспекторов в использовании таких технологий, было приобретено новое программное обеспечение и новые аппаратные средства.