| and so I end up writing software to do that. | Всё закончилось тем, что я написал своё программное обеспечение для этого. |
| You can use software like Google SketchUp to create products from scratch very easily. | Можно использовать программное обеспечение, такое как Google SketchUp для создания изделий с нуля очень просто. |
| They opted to go with the new software. | Они переходят на новое программное обеспечение. |
| Same interface as the "Colorado," same software. | Тот же интерфейс, что и у "Колорадо", такое же программное обеспечение. |
| We've got some Torchwood software. | У нас есть Торчвудское программное обеспечение. |
| No, Mrs Lansdale, it is not an inexpensive piece of software. | Нет, миссис Лансдейл, это не дешевое программное обеспечение. |
| That encryption software designed for our defense is now in the hands of the Chinese. | Шифровальное программное обеспечение, написанное для министерства обороны, теперь в руках китайцев. |
| This software is able to detect motion less than one 100th of a pixel. | Программное обеспечение способно обнаружить движение меньше, чем одной сотой пикселя. |
| You are not allowed to use company e-mail or software to deliver your personal disgusting messages. | Ты не имеешь права использовать почту компании и наше программное обеспечение, для отправки этих отвратительных сообщений. |
| Elsbeth, your client plagiarized their software - from another company. | Элсбет, твой клиент присвоил программное обеспечение, принадлежащее другой компании. |
| Your software is missing, Jessica. | Ваше программное обеспечение пропало, Джессика. |
| Hertz had a PET-scan at Calwest Hospital the same day Yusef was updating the system software. | Герц делал томографию в больнице Колвест в день, когда Юсеф обновлял системное программное обеспечение. |
| Decoding Olivia Brody takes decryption software a thousand times more powerful than PinZ0's. | Для расшифровки Оливии Броуди нужно программное обеспечение в тысячу раз мощнее, чем у ПинЗ0. |
| Investment analytical software (service licence) | Программное обеспечение по анализу инвестиций (лицензия на обслуживание) |
| This amount will cover hardware and software expenses. | Эта сумма покроет расходы на оборудование и программное обеспечение. |
| For the Agency, this is essentially information technology software. | В случае Агентства к ним относится главным образом программное обеспечение информационных технологий. |
| Manufacturing and software were selected because they are the two largest investors from the Indian economy. | Были отобраны обрабатывающая промышленность и программное обеспечение, поскольку это два крупнейших инвестора в рамках индийской экономики. |
| Since many organizations have already invested in new software and procedures, these savings are unlikely to be realized. | Поскольку многие организации уже вложили средства в новое программное обеспечение и процессы, эта экономия вряд ли станет реальностью. |
| Business spending on equipment and software was buoyant, stimulated by significantly improved corporate profits, higher capacity utilization rates and tax incentives. | Расходы предприятий на оборудование и программное обеспечение возросли в значительной степени благодаря повышению доходов корпораций, более высоким уровням загрузки производственных мощностей и налоговым льготам. |
| The RFP contains specifications for the detailed testing to which the ITL software is to be subjected. | ППК содержит характеристики подробного тестирования, которому должно подвергнуться программное обеспечение МРЖО. |
| The software also includes the World Bank Debt Sustainability Model as part of a partnership agreement between the three organizations. | В соответствии с соглашением о партнерстве между тремя организациями это программное обеспечение включает программу «Усовершенствованная модель для оценки приемлемости уровня задолженности». |
| Transfrigoroute France was in the process of developing software to calculate the global consumption of energy during transport. | "Трансфригорут Франс" разрабатывает программное обеспечение для расчета глобальных затрат энергии при перевозках. |
| Similar considerations may apply if software incorporates patents that are subject to "improvements". | Аналогичный подход может применяться в том случае, когда программное обеспечение связано с патентами, подлежащими "усовершенствованиям". |
| Office Supplies, library acquisitions and computer software | Офисное оборудование, приобретения для библиотек и программное обеспечение компьютеров |
| The Office of Human Resources Management should develop or acquire specialized software that will facilitate the electronic distribution, completion and analysis of survey questionnaires. | Управлению людских ресурсов следует разработать или приобрести специальное программное обеспечение, которое облегчит электронное распространение, заполнение и анализ вопросников-обследова-ний. |