| The system is easy to implement by merchants, who do not need to install new terminals or software. | Система проста в реализации для предпринимателей, которым не нужно устанавливать новые устройства или программное обеспечение. |
| And that that is in my view, even more important than having powerful and reliable software. | На мой взгляд, это важнее, чем иметь мощное и надежное программное обеспечение. |
| Miller announced in December 1989 that the company would start to embrace established software standards, rather than use traditional proprietary designs. | В декабре 1989 года Миллер объявил, что компания начнёт следовать распространённым стандартам на программное обеспечение, вместо использования оригинальных разработок. |
| If it's a new system with legitimate new software, great. | Если это новая система, поддерживающая новое программное обеспечение - прекрасно. |
| The software makes use of sophisticated, proprietary anti-blocking technology to overcome filtering and censorship online. | Программное обеспечение использует сложные, собственные технологии антиблокировки для преодоления фильтрации и цензуры в Интернете. |
| I hacked the company that makes the scanners and installed my own scans onto the software as a backdoor. | Я взломал компанию, которая делает эти сканеры и установил мои собственные сканы в программное обеспечение как запасные. |
| The anonymizer software disseminates traffic through multiple sources and... | Анонимное программное обеспечение распространяет трафик через несколько источников и... |
| We are nearing the information age so demand for software is certainly... | Мы приближаемся к веку информации, и программное обеспечение будет... |
| And this is the curve for the Dallas tornadoes in April, where we deployed software. | А это график по апрельскому торнадо в Далласе, где мы установили программное обеспечение. |
| I should note also that Gamma never actually sold their software to the Egyptian government. | Я должен заметить, что «Гамма» так и не продала программное обеспечение правительству Египта. |
| And people laughed at the very idea because software, at that time, was given away free with hardware. | Люди смеялись над этой идей, ведь программное обеспечение в то время давалось бесплатно вместе с оборудованием. |
| Nobody would buy software, certainly not from a woman. | Никто не будет покупать программное обеспечение, особенно у женщины. |
| But for my generation of people, software is the interface to our imagination and our world. | Но для моего поколения программное обеспечение - интерфейс для нашего воображения и нашего мира. |
| We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy. | Мы разработали программное обеспечение и начали сотрудничать с поставщиками энергии, которые хотели помогать своим клиентам экономить энергию. |
| He was very frustrated with how software got designed. | Он был очень разочарован тем, как проектировалось программное обеспечение. |
| So we came together and we created software called Ushahidi. | Мы объединились и создали программное обеспечение под названием Ushahidi. |
| They created what were called rational agents, software that mimicked human beings but in a very simplified form. | Они создали так называемых рациональных агентов, программное обеспечение, которое мимикрировало людей, но в очень упрощенной форме. |
| With your designs taking off and me selling my software to Lucas. | Твои наряды разлетаются, я продаю своё программное обеспечение Лукасу. |
| So Karig's software developed on the job does not belong to him. | Таким образом, программное обеспечение Керига, разработанное на рабочем месте, ему не принадлежит. |
| We made that software, too, after all. | Мы все-таки сделали то программное обеспечение. |
| The new AI software will give drones decision-making capability. | Новое интеллектуальное программное обеспечение предоставит беспилотникам возможность самим принимать решения. |
| A server and release 1 software were successfully installed at the United Nations Office at Geneva in July. | В июле были успешно установлены сервер и программное обеспечение для стадии 1 в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве. |
| Responsible for establishing and maintaining a computerized network for the Mission; developing and adapting software as required. | Отвечает за создание и функционирование компьютеризированной сети связи для миссии; разрабатывает и адаптирует в случае необходимости программное обеспечение. |
| Subsequently, UNHCR's registration guidelines were issued, standard registration items were stockpiled at headquarters and appropriate software produced. | Впоследствии были опубликованы принципы УВКБ о порядке проведения регистрации, в штаб-квартире - собраны нормативные регистрационные материалы и разработано надлежащее программное обеспечение. |
| Six European countries had provided the space segment and 16 antennas with related hardware and software. | Шесть стран Европы предоставили космический элемент этой системы и 16 антенн, а также соответствующее техническое и программное обеспечение. |