Английский - русский
Перевод слова Software

Перевод software с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Программное обеспечение (примеров 3176)
Some of these companies (e.g. software companies) compete directly with TNCs. Некоторые из этих компаний (например, производящие программное обеспечение) напрямую конкурируют с ТНК.
However, software had to be installed on the respondent's workstation, and the site had limited success. Однако на рабочую станцию респондента необходимо было устанавливать программное обеспечение, и этот сайт имел ограниченный успех.
Next to the hardware employed, today software takes on the most important functions in the preparation, performance and evaluation of thermal analysis experiments. Вслед за аппаратурой программное обеспечение занимает одну из важнейших функций в подготовке, качестве и оценке экспериментов в области термического анализа.
Software was developed for facilitating both the management and the correction of topological errors detected in MapInfo digital cartography so that it meets the quality requirements for processing of the geographical information used in geographic information systems projects. Разработано программное обеспечение для содействия учету и исправлению топологических ошибок, обнаруженных в цифровой картографии MapInfo с тем, чтобы она соответствовала требованиям к обработке географической информации, используемой в проектах, связанных с использованием систем географической информации.
  Moreover, our software has the functionality that is critical for dissemination purposes - import/export capacities covering templates of forms, questionnaires, and filled arrays of the questionnaires.   При этом наше программное обеспечение обладает критической для масштабирования функциональностью - возможностями импорта-экспорта как шаблонов форм, анкет и опросников, так и заполненных массивов анкет.
Больше примеров...
Программа (примеров 596)
The software is running on Linux. Лучше всего программа работает в Linux.
The software is a priceless tool for the traveller, the travel agent and a learning tool for adults and children alike. Программа представляет собой бесценный инструмент для путешественника, с турагентом и средства обучения для взрослых и детей.
The software is able to model all launch and orbital activity including collisions, explosions, separations, and shedding. Эта программа позволяет моделировать все виды операций на этапе запуска и пребывания на орбите, включая столкновения, взрывы, разделения и сброс деталей космического аппарата.
There was no clear shot of his face, so facial recognition software can't confirm... Его лицо сложно рассмотреть, так что программа по распознаванию лиц говорит...
In this mode software doesn't use popup-menu to catch word to logger. CwGet recognize callsign or control number automatically. В этом режиме при "хватании" слов из приемного окна всплывающее меню не появляется, программа сама отличает позывные от контрольных номеров.
Больше примеров...
Программный (примеров 192)
If you need to develop a new software product or modify an existing system, contact RMCSoft. Если перед Вами стоит задача разработать новый программный продукт или модифицировать существующую систему, Вы можете с уверенностью обратиться в RMCSoft.
The software was originally written to run on OS/2 2.0. Этот программный продукт первоначально был написан в расчете на исполнение под управлением операционной системы OS/2 2.0.
Further, GEMSoft software and other interactive programmes have been developed to improve online service to Governments. Кроме того, для улучшения обслуживания правительств в режиме он-лайн были разработаны программный пакет "ГСМОСофт" и другие интерактивные программы.
Is a software solution designed for internet usage monitoring and controlling internet traffic in companies that uses Microsoft ISA Server 2004/2006 or Microsoft Forefront TMG software products as corporate Internet gateway (Firewall). Программный продукт, предназначенный для осуществления контроля над трафиком организации, использующей Microsoft ISA Server 2004/2006 или Microsoft Forefront TMG.
A week before the game's release, it became known that an agreement to include EAX audio technology in Doom 3 reached by id Software and Creative Labs was heavily influenced by a software patent owned by the latter company. За неделю до выхода игры стало известно, что между id Software и производителем аудиотехники и звуковых карт для компьютеров Creative Labs было заключено соглашение о аудиотехнологии, содержащейся в Doom 3, на что сильно повлиял программный патент, правом на который владела Creative.
Больше примеров...
Программных средств (примеров 230)
A few days ago, executives from a Canadian management software company, Free Balance, visited Timor-Leste; they are providing accounting services to many countries. На днях руководители одной канадской компании по разработке программных средств управления «Фри бэленс» посетили Тимор-Лешти; они предоставляют бухгалтерские услуги многим странам.
Lack of sufficient infrastructure in the region was highlighted by participants, who pointed to the need for additional hardware and software, improved Internet connectivity and availability of data. Участники отметили недостаточную развитость инфраструктуры в регионе и указали на необходимость дополнительных аппаратных и программных средств, а также расширения возможностей подключения к Интернету и доступности данных.
Electronic hardware and software technology parks were established as customs-bonded areas for encouraging export-oriented production, and duty-free imports of equipment were allowed against the acceptance of export performance obligations. В качестве специальных таможенных зон для поощрения производства на экспорт были созданы технологические парки для электронного оборудования и программных средств, и был разрешен беспошлинный ввоз оборудования при условии принятия определенных обязательств в области экспорта.
The Advisory Committee requested information on the number and type of contracts now operating at Headquarters for the maintenance of information technology infrastructure, hardware and software. Консультативный комитет запросил информацию о числе и типе действующих в настоящее время контрактов на техническое обслуживание информационно-технической инфраструктуры, средств технического обеспечения и программных средств в Центральных учреждениях.
Ergonomic audits consist in services provided by an external company to review the Clearing House website and its proposed functionalities, to identify evaluate appropriate software tools and functionalities, evaluate its content and graphics, etc. Проверки на эргономичность представляют собой услуги, предоставляемые внешней компанией в целях оценки веб-сайта Информационного центра и его предлагаемых функциональных качеств, определения и оценки соответствующих программных средств и функциональных качеств, оценки его содержания и графических решений и т.д.
Больше примеров...
Программные средства (примеров 138)
Foreign exchange software should be designed for the utmost security, privacy, integrity and if necessary, recovery of data. Программные средства торговли иностранной валютой должны обеспечивать максимальную безопасность, конфиденциальность, целостность и, при необходимости, восстановление данных.
This may comprise hardware or software that is designed to protect the sensitive information, while providing access to a meaningful subset for verification purposes. Он может включать в себя аппаратные или программные средства, призванные защитить засекреченную информацию при одновременном обеспечении доступа к определенной подгруппе данных для целей проверки.
Part of the provided software comprises detailed instructions for the work with this special application software. Предоставляемые программные средства содержат также подробные инструкции относительно использования этого специального прикладного программного обеспечения.
So far almost the only non-Microsoft software to require XP and run the 2000 (excluding perhaps some security software that must integrate much with the OS). Пока практически единственным не-Microsoft программное обеспечение требует XP и запустить в 2000 году (за исключением, возможно, некоторые программные средства защиты, которые должны интегрировать много с ОС).
Existing software tools could be utilized to maintain an online archive of "help desk" enquiries from Trade Points (and the associated responses) seeking technical or trade information. Существующие программные средства могли бы использоваться для эксплуатации работающего в режиме "онлайн" архива запросов о "помощи" от ищущих техническую или торговую информацию центров по вопросам торговли (и соответствующих ответов).
Больше примеров...
Софт (примеров 100)
He made millions creating software for blind people to surf the Web. Он заработал первые миллионы разрабатывая софт, позволивший слепым путешествовать по сети.
We use the same software as our colleagues abroad, the hardware is the same and the information is easily accessible. Это работа, которую делает упорство. Софт у нас такой же, как и за рубежом, машины такие же, вся информация тоже доступна.
So she upgrades the hardware, then she updates the software. Она апгрейдит железо, затем обновляет софт.
While there is Macrovision CDS-200 copy protection software installed on European copies of the album, this is standard practice for all European releases on EMI/Capitol Records released in Europe, and it does not install spyware or any form of permanent software. Хотя, всё же, на европейском издании альбома присутствовала программа CDS-200 - механизм защиты от копирования, который был стандартной практикой для всех европейских релизов лейблов EMI/Capitol изданных на территории Европы, но этот софт не является программой-шпионом.
And software companies make 35 percent of their revenue from just these software upgrades. И компании, которые производят софт, получают 35% своего дохода от одних только обновлений программ.
Больше примеров...
Компьютерных (примеров 264)
MoF also seeks compensation for the costs of restoring its computer applications and software. МФ также испрашивает компенсацию расходов на восстановление своих компьютерных приложений и программного обеспечения.
Office equipment also includes provision for the acquisition of software packages for the Geographical Information Cell ($107,500). В статью «Конторское оборудование» также включены ассигнования на приобретение пакетов компьютерных программ для Группы географической информации (107500 долл. США).
Additional extra-budgetary resources will be required to supply the software to support the work. Дополнительные внебюджетные ресурсы требуются для приобретения необходимых для работы компьютерных программ.
This will involve missions, workshops and the use of knowledge-sharing software and technologies, such as community of practice software and distance learning centres При этом предполагается направление миссий, проведение рабочих совещаний и использование электронных программ и технологий обмена знаниями, например пакета практических компьютерных программ и центров заочного обучения
Drawing on this analysis and the experience gained so far, the Secretary-General concludes that the most cost-effective and feasible solution would be to procure an off-the-shelf e-staffing software package that would be integrated into the future ERP system. Исходя из этого анализа и опыта, накопленного к настоящему времени, Генеральный секретарь делает вывод, что наиболее экономически эффективное и технически осуществимое решение заключалось бы в закупке на рынке готового пакета компьютерных программ для кадровой работы с его внедрением в будущую систему планирования общеорганизационных ресурсов.
Больше примеров...
Программирования (примеров 130)
(b) Contracts for software and systems integrator services; Ь) заключение подрядных контрактов на услуги в области программирования и системной интеграции;
Constraints are usually embedded within a programming language or provided via separate software libraries. Ограничения, как правило, встроены в язык программирования или осуществляются через отдельные программные библиотеки.
However, as this was not universal, programmer software also would allow manual setting of the manufacturer and device type of the chip to ensure proper programming. Однако, поскольку это не универсально, программное обеспечение также позволяет ручную настройку на производителя и тип устройства микросхемы для обеспечения правильного режима программирования.
It won't work, always read the minimum requirements, furnished with the software and tally them with the configurations of your own PC for obtaining optimal results. Он не будет работать, всегда читал минимальные требования, обеспеченные с средством программирования и tally они с конфигурациями вашего собственного PC для получать оптимальные результаты.
The book is divided into two parts, with the first two chapters exploring the capabilities and pitfalls of object-oriented programming, and the remaining chapters describing 23 classic software design patterns. Книга состоит из двух частей, в первых двух главах рассказывается о возможностях и недостатках объектно-ориентированного программирования, а во второй части описаны 23 классических шаблона проектирования.
Больше примеров...
Компьютерной (примеров 193)
The handbook could be prepared as a paper copy and a software. Этот справочник может быть подготовлен в виде печатной копии и компьютерной программы.
Even when and where there are available ICT hardware and software, people with disabilities face problems of accessibility ranging from physical barriers to the lack of assistive computer technology and inaccessible multimedia design. Даже когда имеются оборудование и программное обеспечение ИКТ, люди с инвалидностью сталкиваются с проблемами доступности этих ресурсов, начиная с физических барьеров и кончая отсутствием вспомогательной компьютерной технологии и применением недоступных для них мультимедийных средств.
5.17 The requirements of $43,400 would provide for expertise to instruct and train the Registry staff in software application and available software and hardware, the maintenance and enhancement of the Court's computer system, and the implementation and management of data transmission protocols. 5.17 Ассигнования в объеме 43400 долл. США предусматриваются для привлечения специалистов в целях инструктирования и обучения персонала Канцелярии по вопросам применения программного обеспечения и использования имеющихся средств программного и технического обеспечения, обслуживания и совершенствования компьютерной системы Суда и внедрения и использования системы протоколов передачи данных.
However, it turned out that the software vendor had seriously underestimated the amount of time necessary for a complete overhaul of the software, including conversion into a 32-bit application and integration of the latest standards for page-description language and translation-memory and terminology exchanges. Однако, как оказалось, поставщик программного обеспечения серьезно недооценил то, сколько времени потребуется для полной переработки программного обеспечения, включая переход на 32-битный формат и интеграцию самых последних стандартов в отношении языка описаний страниц и компьютерной базы переводов и терминологической базы.
According to OTP management, the implementation of the trial presentation software in ICTY had resulted in savings of 20-25 per cent in time spent in court for two trials held in 2003. Согласно административному аппарату КО, благодаря внедрению компьютерной программы представления дел в МТБЮ была достигнута 20-25-процентная экономия времени, проведенного в суде в ходе двух разбирательств в 2003 году.
Больше примеров...
Приложений (примеров 171)
Installing ActiveArmor can cause BSODs for users of certain software, especially peer-to-peer file sharing applications. Установка ActiveArmor может вызвать BSODы для пользователей некоторых программ, особенно приложений для однорангового обмена файлами.
Accordingly, the development of security software grew up exponentially. Соответственно и разработка приложений для улучшения безопасности растет экспоненциально.
Why it is necessary to use professional services: many of IT-operations, for instance, like drawing up of requirements specification, software package design, primary application server setup are concerned with relatively rare events of business life. Почему использование профессиональных услуг необходимо? Многое из работы IT- специалистов, как, например - составление технического задания, проектирование программного комплекса, первоначальная настройка сервера приложений - связано с относительно редкими событиями в жизни предприятия.
Some costs have been lowered as open source GIS software has become available and GIS applications have been designed to utilize the power of modern GPS-enabled mobile phones. Некоторые расходы были снижены после появления программного обеспечения ГИС с открытым исходным ключом и появления приложений ГИС, позволяющих использовать возможности современных мобильных телефонов, рассчитанных на работу с ГПС.
When the PS Events app was released as part of the PlayStation 4 system software 3.00, the Hardware: Rivals beta was one of the first titles to make in-game events available such as "4 Wheels Only", an FAV-only special event. Когда функция «События Playstation» была выпущена как часть обновления системного ПО PS4 версии 3.00, бета версия Hardware: Rivals была одним из первых приложений с внутриигровыми событиями, такими как «4 Wheels Only», в специальном событии «Только FAV».
Больше примеров...
Компьютерную (примеров 56)
The State Enterprise Centre of Register has developed a special software application for making the digital cadastral map available on the Internet using ARCIMS technology. Государственное предприятие "Центр регистров" разработало специальную компьютерную программу, благодаря которой цифровой кадастровый план можно получить через Интернет, благодаря технологии ARCIMS.
A staff member serving as finance assistant made unauthorized entries in the Organization's payroll system software in order to prevent the automatic recovery of overpayments of the staff member's salary, thereby providing the staff member with a de facto interest-free loan. Младший сотрудник по финансовым вопросам ввел несанкционированную информацию в компьютерную систему расчета заработной платы Организации в целях предотвращения автоматического возмещения выплаченных сотруднику завышенных окладов, в результате чего сотрудник фактически получил беспроцентный заем.
Major computing disciplines include computer engineering, software engineering, computer science, information systems, and information technology. Поле деятельности вычислительной техники включает в себя компьютерную инженерию, программную инженерию, компьютерные науки, информационные системы и информационные технологии.
Software is a computer programme that carries the instructions or commands telling a computer how to operate. Программное обеспечение представляет собой компьютерную программу, содержащую инструкции или команды, указывающие компьютеру, как ему действовать.
And it works from software? И это работает через компьютерную программу?
Больше примеров...
Программными средствами (примеров 37)
His Government was providing lower-level SMEs with free accounting software. Правительство его страны обеспечивает МСП более низкого уровня бесплатными программными средствами для бухгалтерского учета.
(c) The provision of IT and management technology and software for educational institutions and State educational oversight bodies; с) обеспечение учреждений образования и государственных органов управления образованием вычислительной и организационной техникой, программными средствами;
Said communications network is connected via the second group of auxiliary servers to a television channel, in which an interactive advertising control interface is set up by television channel software. Указанную сеть связи через вторую группу вспомогательных серверов подключают ктелевизионному каналу, в котором программными средствами телевизионного канала создан интерфейс управления интерактивной рекламой.
The software used in the implementation and maintenance of statistical output databases and possibilities of sharing such software tools. Программное обеспечение, используемое для создания и ведения баз выходных статистических данных, и возможности обмена такими программными средствами.
The software could be offered to countries that participate in the regional training symposia and part of the training would then be oriented towards use of the software. Программные средства можно было бы предоставлять странам, которые будут принимать участие в региональных учебных симпозиумах, а часть учебной программы можно было бы, таким образом, посвятить вопросам, касающимся работы с этими программными средствами.
Больше примеров...
Програмное обеспечение (примеров 20)
A Flash version on German is also available, so that you can play immediately from the browser, without downloading the software. Внезапная версия на немце также имеющаяся, так, что вы сможете сыграть немедленно от браузера, без загружать програмное обеспечение.
The software of party casino was developed by the enterprise, so that one in the party casino over 120 breath-taking plays, how on-line Slotmaschinen Rambo, terminator and the godfather can play, which will find you in no other casino. Програмное обеспечение казино партии было начато предпринимательством, так как одно в казино партии над 120 breath-taking играми, как он-лайн Slotmaschinen Rambo, терминатор и крёстный отец может сыграть, которое найдут вы в никаком другом казино.
Our software and systems are at the forefront of technological innovation, which allows us to deliver cutting-edge game features and functionality. Наше програмное обеспечение и система - на передовой линиии технологических инноваций, что позволяет нам предлагать лучшие возможности в свере игр.
Casino Tropez's software was developed and is maintained by PlayTech, one of the leading online gaming software companies, with vast experience from the "brick and mortar" casino world. Програмное обеспечение Casino Tropez разработано и поддерживается компанией PlayTech. PlayTech является одной из ведущих компаний по разработке ПО для интерактивного игорного бизнеса и имеет огромный опыт работы в сфере реальных, т.е.
You may not run any software on a system unless you own the system or have received permission from the owner to run software. Вы можете запускать програмное обеспечение компании лишь в том случае, если это ваш компьютер или у вас есть на это разрешение владельца.
Больше примеров...
Пакетов (примеров 192)
A..26 The requirements of $2,832,900, including an increase of $435,500, relate to the technological upgrading of the available software packages. A..26 Ассигнования в размере 2832900 долл. США, отражающие увеличение потребностей на 435500 долл. США, предназначены для технического обновления имеющихся пакетов программного обеспечения.
full featured: Debian includes more than 18200 software packages at present. самодостаточная: сейчас Debian включает в себя более 18200 программных пакетов.
The estimated cost for providing a Party with one computer equipped with a laser printer, a modem for Internet connection, various software packages and a fax machine is approximately US$ 6,200. Смета расходов в расчете на одну Сторону по предоставлению компьютеров с лазерным принтером, модемом для связи с Интернетом, различных пакетов программного обеспечения и факса составляет порядка 6200 долл. США.
A number of open source and commercial development software packages use Velocity in this manner. Множество коммерческих пакетов программного обеспечения и пакетов программного обеспечения с открытым исходным кодом используют Velocity таким способом.
An amount of $19,000 is provided for annual licences for the mission's accounting, payroll, procurement and other software packages. Предусматриваются ассигнования на сумму 19000 долл. США для приобретения Миссией годовых лицензий на использование пакетов программ для бухгалтерского учета, начисления заработной платы и закупок, а также других пакетов программ.
Больше примеров...
Софтвер (примеров 14)
Oxygen Software is leading the cell phone forensics industry in implementing support for smart phones on the entirely new class of platforms, Google Android. ЗАО «Оксиджен Софтвер» является первой компанией в области судебно-технического анализа данных, которая добавила поддержку устройств на ОС Android.
SMEs such as ACE Laboratories Ltd., Roto Pumps Ltd. and CGVAK Software & Exports Ltd. indicated that they are using OFDI as a strategy to enhance marketing and trade-supporting networks overseas. Такие МСП, как "Эй-си-и лаборатори лтд.", "Рото пампс лтд." и "КГВАК софтвер энд экспортс лтд.", сообщили, что они используют ВПИИ как стратегию наращивания маркетинговых и поддерживающих торговлю сетей за рубежом.
is only license distributor for Virtuozzo software. лишь дистрибутор лицензий для виртуализационный софтвер Virtuozzo.
The Deputy High Commissioner announced that UNHCR had decided, tentatively, to name the RBM software "Focus Software" but invited delegations to suggest an alternative name if they so wished. ЗЗ. Заместитель Верховного комиссара сообщила, что УВКБ решило в предварительном порядке назвать программное обеспечение УОР "Фокус софтвер", однако делегации могли бы предложить для него и другие названия.
GERSIS SOFTWARE, LLC (GERSIS SOFTWARE Limited Liability Company) is located in the center of Europe - in the City of Minsk which is the capital of the Republic of Belarus. ИООО «ГЕРСИС СОФТВЕР» (Иностранное общество с ограниченной ответственностью «ГЕРСИС СОФТВЕР») расположено в центре Европы - в городе Минске, столице Республики Беларусь.
Больше примеров...
Программное средство (примеров 11)
The interim checklist appears to have facilitated, and the comprehensive software is expected to further facilitate, the provision of information requested by the Conference. Как представляется, промежуточный контрольный перечень облегчил, а комплексное программное средство еще более облегчит, представление информации, запрошенной Конференцией.
Because the new software provides a standard format and basic data validation checks, it not only facilitates reporting for Parties, but also automates the processing of the annual GHG inventory submissions by the secretariat thus dramatically reducing the time required for this work. Поскольку это новое программное средство обеспечивает стандартный формат и проверку достоверности базовых данных, оно не только облегчает Сторонам процесс представления данных, но и позволяет секретариату автоматизировать обработку ежегодно представляемых кадастров ПГ и тем самым в значительной степени сократить время, требующееся для этой работы.
GNU GLOBAL is a software tool for source code tagging. GNU GLOBAL - программное средство для тегирования исходных кодов.
This will lead to a software tool that can offer a range of solutions from a slow, optimal solution to a quick, but not fully optimal solution. Это позволит создать программное средство, которое будет способно предложить широкий набор решений, начиная с оптимального решения и кончая быстрым, но не полностью оптимальным решением.
One of our key products is BaseMaker (Patent registration 95 from 11, November 2005) - the advanced multipurpose data base management software product based on the principles of flexibility for easier adaptation for any technical kind of automation needs. Нашей компанией разработано и запатентовано универсальное программное средство работы с базами данных - BaseMaker (Свидетельство Nº95 в Государственном реестре программ для ЭВМ Кыргызской Республики), отличительным качеством которого является гибкость настроек для решения автоматизационных задач различной категории сложности.
Больше примеров...
Софтверный (примеров 4)
To show that hardware codec allows getting more qualitative imaging than software codec does. Показать, что аппаратный декодер позволяет получить более качественное изображение, чем софтверный кодек.
Besides people can teleport from one corner of a room to another - software decoder has just skipped many cadres or whole scenes in line. При этом люди могут телепортироваться из одного угла помещения в другой - софтверный декодер просто пропустил подряд много кадров или целые сцены.
1.8 How to see that software decoder h. is worse than hardware decoder h.? 1.8 Как можно увидеть, что софтверный декодер h. хуже, чем аппаратный декодер h.?
High-dynamic scenes - when a peak charge exists software codec starts skipping cadres even if the processors are powerful. Сцены с высокой динамикой - при пиковой нагрузке софтверный кодек начинает пропускать кадры даже на мощных процессорах.
Больше примеров...
Software (примеров 685)
It is a Top Level Project under the Apache Software Foundation. Является проектом верхнего уровня в Apache Software Foundation.
SCS Software first announced the game on 6 September 2013. SCS Software впервые анонсировали игру 6 сентября 2013.
Support trading platform Metatrader 4/ MetaQuotes Software Corp. Поддержка торговой платформы MetaTrader 4/ MetaQuotes Software Corp.
In 2003, Panther Software announced plans to release an Xbox port, which was ultimately cancelled in May 2005 after multiple delays. В 2003 году Panther Software объявила о планах выпустить порт на Xbox, который был в конечном счете отменён в мае 2005 после нескольких задержек.
"SIMply Divine: The story of Maxis Software; page 7: But It's 3D!". SIMply Divine: История Maxis Software; Страница 7: Но это 3D! (неопр.) (недоступная ссылка).
Больше примеров...