There's always another side. |
Всегда есть другая сторона. |
You got a wild side? |
Есть у тебя тёмная сторона? |
That's other side of the dock! |
Это другая сторона дока. |
Dark side of gentrification. |
Обратная сторона облагораживания района. |
And what side is that? |
И что это за сторона? |
You got enough on your side? |
Ваша сторона в порядке? |
The man has a dark side. |
У него есть темная сторона. |
My side didn't kill them. |
Моя сторона не убивала её. |
This is the other side of the coin. |
Это другая сторона медали. |
This is the other side of the building. |
Вот другая сторона здания. |
The cutting side of the ribs is sharply tapered. |
Режущая сторона ребер заострена. |
Suddenly the Communist side collapsed. |
Внезапно коммунистическая сторона рухнула. |
This side shall be specified by the manufacturer. |
Сторона опрокидывания определяется заводом-изготовителем. |
That is the budgetary side of the process. |
Это бюджетная сторона процесса. |
The Lebanese side complied at once. |
Ливанская сторона незамедлительно выполнила его. |
That is the positive side of the coin. |
Это положительная сторона вопроса. |
That is the other side of the coin. |
Это оборотная сторона медали. |
It is the dark side of globalization. |
Это темная сторона глобализации. |
The Indian side handed over proposed elements; |
Индийская сторона передала предлагаемые элементы; |
(outer side of the vehicle) |
(внешняя сторона транспортного средства) |
Left side of your body feel OK? |
Левая сторона тела в порядке? |
The other side is on the brink of colapse. |
Другая сторона на грани распада |
I need the other side of the coin. |
Мне нужна обратная сторона. |
Whole right side's lit up. |
Вся правая сторона засветилась. |
There is one bright side: |
Есть и одна положительная сторона: |