Примеры в контексте "Side - Сайд"

Примеры: Side - Сайд
Said the guy goes by the name of west side Wally. Сказал, что парня кличут Вест Сайд Валли.
West side, we know you were at the Penny Baker club two days ago. Вест Сайд, мы знаем, что вы были в Пеннибейкер Клаб два дня назад.
That's Broome and Clinton, lower east side. Пересечение Брум и Клинтон, нижний Ист Сайд.
Said the guy goes by the name of west side Wally. Он сказал, что этот парень известен под именем Вест Сайд Уолли.
I work in a tannery on the west side. Я работаю на сыромятне на Вест Сайд.
Anyway, he and his wife said they wanted to move to the south side. Короче, они с женой сказали, что хотели бы перебраться в Сауф Сайд.
My brother owns buildings on the west side. Мой брат владелец здания на Вест Сайд.
Well, I am east side, for the most part. Ну за мной в основном Ист Сайд.
Apparently the upper east side feels the same way about you. What's up Dan Vanessa? видимо верхний ист сайд чувствует тоже самое к тебе как дела, Дэн, Ванесса
I don't know if the west side is what I had in mind. Не уверена, что Вест Сайд это то, что я себе представляла.
Wait, so we're saying a banger drove all the way to a concert on the North side, shot up a whole crowd of people, just to get to some 16-year-old rapper? Стойте, значит, кто-то из банды приехал на концерт в Норф сайд, расстрелял толпу людей, только чтобы добраться до 16-летнего рэппера?
To the upper West Side to an event of some kind. В верхний Вест Сайд на какое-то мероприятие.
There's lots of couples without kids that are moving to the South Side. В Саут Сайд переезжает множество пар с детьми.
The losers pay for dinner and drinks at Side Street. Проигравший оплачивает ужин и выпивку на Сайд.
I followed it to a house on the West Side. Я выследил ее у дома на Вэст Сайд.
We met last year at a fund-raiser for the West Side Mission. Мы познакомились в прошлом году на сборе средств для миссии Уэст Сайд.
I thought I was taking you to the Upper East Side. Я думал, что брал тебя на Верхний Ист Сайд.
I work for the East Side Children's Center. Я работаю в детском центре на Ист Сайд.
Upper Beast Side, born and raised. Верхний Бист Сайд, родилась и выросла.
The other on the South Side. И еще один в Саут Сайд.
I went to the Lower East Side. Я поехала в Нижний Ист Сайд.
East Side headed towards Calumet Park. Ист Сайд, направляется к Калумент Парку.
The Euro Hotel Clapham is situated on Clapham Common South Side. Euro Hotel Clapham находится на улице Клэпхем Коммон Саут Сайд.
The West Side crazies finally made the papers. На Вест Сайд наконец стали выпускать газеты.
At Camille's apartment, Upper East Side. В квартире Камиллы, Верхний Ист Сайд.