| Said the guy goes by the name of west side Wally. | Сказал, что парня кличут Вест Сайд Валли. |
| West side, we know you were at the Penny Baker club two days ago. | Вест Сайд, мы знаем, что вы были в Пеннибейкер Клаб два дня назад. |
| That's Broome and Clinton, lower east side. | Пересечение Брум и Клинтон, нижний Ист Сайд. |
| Said the guy goes by the name of west side Wally. | Он сказал, что этот парень известен под именем Вест Сайд Уолли. |
| I work in a tannery on the west side. | Я работаю на сыромятне на Вест Сайд. |
| Anyway, he and his wife said they wanted to move to the south side. | Короче, они с женой сказали, что хотели бы перебраться в Сауф Сайд. |
| My brother owns buildings on the west side. | Мой брат владелец здания на Вест Сайд. |
| Well, I am east side, for the most part. | Ну за мной в основном Ист Сайд. |
| Apparently the upper east side feels the same way about you. What's up Dan Vanessa? | видимо верхний ист сайд чувствует тоже самое к тебе как дела, Дэн, Ванесса |
| I don't know if the west side is what I had in mind. | Не уверена, что Вест Сайд это то, что я себе представляла. |
| Wait, so we're saying a banger drove all the way to a concert on the North side, shot up a whole crowd of people, just to get to some 16-year-old rapper? | Стойте, значит, кто-то из банды приехал на концерт в Норф сайд, расстрелял толпу людей, только чтобы добраться до 16-летнего рэппера? |
| To the upper West Side to an event of some kind. | В верхний Вест Сайд на какое-то мероприятие. |
| There's lots of couples without kids that are moving to the South Side. | В Саут Сайд переезжает множество пар с детьми. |
| The losers pay for dinner and drinks at Side Street. | Проигравший оплачивает ужин и выпивку на Сайд. |
| I followed it to a house on the West Side. | Я выследил ее у дома на Вэст Сайд. |
| We met last year at a fund-raiser for the West Side Mission. | Мы познакомились в прошлом году на сборе средств для миссии Уэст Сайд. |
| I thought I was taking you to the Upper East Side. | Я думал, что брал тебя на Верхний Ист Сайд. |
| I work for the East Side Children's Center. | Я работаю в детском центре на Ист Сайд. |
| Upper Beast Side, born and raised. | Верхний Бист Сайд, родилась и выросла. |
| The other on the South Side. | И еще один в Саут Сайд. |
| I went to the Lower East Side. | Я поехала в Нижний Ист Сайд. |
| East Side headed towards Calumet Park. | Ист Сайд, направляется к Калумент Парку. |
| The Euro Hotel Clapham is situated on Clapham Common South Side. | Euro Hotel Clapham находится на улице Клэпхем Коммон Саут Сайд. |
| The West Side crazies finally made the papers. | На Вест Сайд наконец стали выпускать газеты. |
| At Camille's apartment, Upper East Side. | В квартире Камиллы, Верхний Ист Сайд. |