| They were tossing barrels over the side. | Мы видели, как они выбрасывали бочки за борт. |
| I wish we had one of these sticking over the side. | Я хотел бы повесить одну такую штуку на борт. |
| You may now smash the bottle against the side of the ship. | А сейчас можно разбить эту бутылку о борт корабля. |
| Just a little power move on your port side, baby. | Просто немного добавь мощи на левый борт, детка. |
| I watched her go over the side of that freighter. | Я видел как она упала за борт того грузового судна. |
| Go over the side and you'll part company with me. | Шаг за борт, и вы со мной растанетесь. |
| If she doesn't leave soon, drop her over the side. | Если она не выйдет в ближайшее время, вышвырните ее за борт. |
| I rolled their cannon over the side, Bart. | Я выкатил их пушки за борт, Барт. |
| He drops the compass over the side, plop. | Выбросил компас за борт, плюх. |
| SKIPPER, THE CREW is doing GROUP BOOT OVER THE side. | Капитан, вся команда блюет за борт. |
| Just promise me to drop her over the side when you're done. | Только пообещайте, что выбросите за борт, когда надоест. |
| He smashed the baby's head against the iron side of a truck until it was silent. | Он бил ребёнка головой об железный борт грузовика, пока тот не замолчал. |
| You have no right to put my side. | Вы не имеете права сажать мой борт. |
| Sometimes you just got to spew over the side and keep rowing. | Иногда надо просто блевануть за борт и грести дальше. |
| My sister Jill would be throwing up over the side and Dad would be upset because nobody helped. | Мою сестру Джил тошнит за борт а папа всегда расстраивается, что ему никто не помогает. |
| I tried to get it over the side. | Я пытался выкинуть их за борт. |
| I could jump over the side. | Вот возьму и прыгну за борт. |
| Present course will bring it across our starboard side, sir. | Нынешний курс пронесет его через правый борт, сэр. |
| Not if half your guests are getting sick over the side. | Не очень, если половину ваших гостей будет тошнить за борт. |
| We asked you not to spit over the side. | Вас просили не плевать за борт. |
| Now if you don't like it, you can go over the side and swim. | Но если вам это не нравится, можете прыгнуть за борт и поплавать. |
| I want him replaced on the Vanguard before we go over the side again. | Пусть его сменят в Авангарде, прежде чем мы снова пойдём за борт. |
| Let's say we throw him over the side and be done with him. | Говорю: сбрасываем его за борт и дело с концом. |
| But the next one who tries to escape goes over the side. | Но если кто попытается бежать, бросьте за борт. |
| My head slammed against the side of the Humvee. | Я ударился головой о борт машины. |