| This was a side project to keep my pencil sharp. | Эта сторона проекта придаст остроты истрии. |
| To me this is the intimate, personal side of music. | Для меня это интимная, личная сторона музыки. |
| This is the other side of that same picture. | Это другая сторона того же самого изображения. |
| But there's a darker side to Russian nationalism - much darker. | Но у русского национализма есть и темная сторона. |
| The other side know I'm making the application. | Другая сторона знает, что я сделаю заявление. |
| Look, the business wasn't doing great but Jake wasn't interested in that side of things. | Знаете, бизнес шёл плохо, но Джейка мало интересовала материальная сторона. |
| All units on foot, north side of the park, now. | Все подразделения, северная сторона парка. |
| "The other side of nothing". | "Другая сторона из ничего". |
| Well, he perfectly understood the creative side of the job. | Он прекрасно понял, что это - творческая сторона ее профессии. |
| Who knew that gates had a softer side? | Кто же знал, что у Гейтс есть мягкая сторона. |
| Caroline, look at the bright side. | Кэролайн, есть и светлая сторона. |
| Besides its beauty and functioning, there is another side to it. | Кроме своей красоты у неё есть и другая сторона. |
| This whole side of my face was a mass of horrible... | Вся эта сторона лица была просто массой ужасающей... |
| Of course, there will be a dark side to the dark web. | Конечно тут есть и темная сторона, темного интернета. |
| But the bright spot... is the way Rachel has stuck - by my side. | Но положительная сторона... что Рэйчел тут со мной застряла. |
| It's like a whole new side to Neolution. | Похоже это совершенно новая сторона неолюции. |
| There was another side to him. | У него была и другая сторона. |
| A side that wouldn't lie to me. | Сторона, которая никогда не солгала бы мне. |
| You know, on the bright side, there's not a single crack in these windows. | Однако есть тут и светлая сторона в этих стёклах нет ни единой трещины. |
| While she goes off to fetch water, it reveals a dark side to the relationship with its nest mate. | Когда она уходит набрать её, раскрывается тёмная сторона его отношений с соседом по гнезду. |
| But behind the beauty, there's a sinister side. | Но за этой красотой скрывается тёмная сторона. |
| Both sides believed that if they attacked, the other side would immediately launch their missiles and everyone would be annihilated. | Обе стороны считали, что если они нападут, другая сторона немедленно запустит свои ракеты и все будут уничтожены. |
| So you do have a dark side. | Так у тебя есть тёмная сторона. |
| But once the other side becomes stronger... there's a turning point. | Но, как только другая сторона становится достаточно сильной, наступает поворотный момент. |
| Well, that side of your face is being illuminated by the sun. | Что ж, эта сторона твоего лица освещена Солнцем. |