| Well, there is a bright side. | Ну, есть светлая сторона. |
| It's the far side of the moon! | Это же обратная сторона луны. |
| Cement factory, east side. | Цементный завод, восточная сторона. |
| I have a delicate side. | У меня есть и мягкая сторона |
| The other side's for dead people. | Другая сторона для мертвых людей. |
| Mitre Square, north side. | Митр Сквер, северная сторона. |
| That is the bright side to all this? | Это светлая сторона всего этого? |
| This is my side over here. | Здесь находится моя сторона. |
| each side came out a different length. | Левая сторона отличалось от правой. |
| This is my side of the room. | Это моя сторона комнаты. |
| "Bright side." | "Хорошая сторона"... |
| I take no-one's side. | Я не несу никакой-одна сторона. |
| This is a new side of you. | Это твоя новая сторона. |
| That side is for the people, | Та сторона для людей. |
| You should see the one on the other side. | Там еще другая сторона. |
| Do you have a side? | Какая у тебя сторона? |
| The other side of the road. | Ёто друга€ сторона дороги. |
| North and east side, secure. | Северная и южная сторона чисты |
| I'm drawn to the dark side. | Меня привлекает темная сторона. |
| Upper humerus, right-hand side. | Верхняя плечевая кость, правая сторона. |
| Flip side's kind of interesting. | Другая сторона довольно любопытная. |
| His right side is messed up. | Его правая сторона травмирована. |
| Do you like this side? | Тебе нравится эта сторона? |
| That's her good side. | Это ее выигрышная сторона. |
| He has another side. | У него есть другая сторона. |