They didn't like the finance side. |
Им не понравилась финансовая сторона. |
The other side's just like any other spell. |
Иная сторона как любое заклинание. |
Look on the bright side. |
Есть и светлая сторона. |
What side would that be? |
И какая это была бы сторона? |
The side that uses people? |
Сторона, которая использует людей? |
Left side, lower rib cage. |
Левая сторона, нижнее подреберье. |
The other side has to be re-done. |
Другая сторона должна быть переделана. |
Consumed by the dark side the Jedi were. |
Темная сторона джедаев поглотила. |
The First Order rose from the dark side. |
Тёмная сторона породила Первый орден. |
Shim Gun Wook's side has submitted evidence. |
Потерпевшая сторона представила доказательства. |
I like this side of you. |
Мне нравится эта ваша сторона. |
Our side doesn't murder werewolves. |
Наша сторона не убивает оборотней. |
Why is that the bright side? |
Почему это светлая сторона? |
That's the street side! |
Эта сторона выходит на улицу! |
Everyone has a dark side. |
У каждого есть тёмная сторона. |
The other side of regeneration, perhaps. |
Другая сторона регенерации, возможно. |
This is my side over here. |
Это моя сторона здесь. |
And then this side from Ronaldo. |
Теперь эта сторона от Роналду. |
How's your side looking? |
Как на это смотрит ваша сторона? |
The other side of the road. |
Это другая сторона дороги. |
The other side's coming for us. |
Другая сторона идёт за нами. |
He's got a real dark side. It's... |
У него есть темная сторона. |
But there's a bright side. |
Но есть и положительная сторона. |
That is the bright side. |
Это и есть светлая сторона. |
Let's look on the bright side. |
Есть и светлая сторона. |