Английский - русский
Перевод слова Side
Вариант перевода Сторона

Примеры в контексте "Side - Сторона"

Примеры: Side - Сторона
The Jedi are dead, but there is another dark side. Орден джедаев мёртв, но есть ещё другой путь - тёмная сторона.
Unfortunately, there's a stern side to the welcome basket. К сожалению, есть другая сторона моя гостеприимства.
The good side and... the other. О том, что есть хорошая сторона и... другая.
You want the money side of this case, it's now or never, Lieutenant. Вам нужна денежная сторона дела, сейчас или никогда, лейтенант.
The financial side of things will soon be settled. Финансовая сторона дела скоро будет решена.
But with his intelligence comes a dark side. Но у его интеллекта есть и обратная сторона.
But on the bright side, your autographed copies of "deadly heat" would be worth way more. Но есть и светлая сторона - ваши подписанные экземпляры "Смертельной жары" будут стоить намного дороже.
The code divides the load compartment into six separate sections: left side, right side, floor, roof, front wall and back wall. Для кодового обозначения грузовое отделение разделено на шесть отдельных частей: левая сторона, правая сторона, пол, крыша, передняя стенка и задняя стенка.
The U.S. side said it would give an answer later, after thinking about it for a long while, but refused the DPRK side's participation in the meeting under the absurd pretext that it was not appropriate at a time when the meeting was imminent. Американская сторона заявила, что даст ответ позже, хорошо его обдумав, но в последний момент, когда совещание должно было уже вот-вот состояться, отказала КНДР в участии в нем под нелепым предлогом, будто это «неуместно».
During the meeting, the Syrian side informed the United Nations side that it had approved a request to deliver assistance to Harasta, Duma, Madaya and Zabadani. В ходе этого заседания сирийская сторона информировала Организацию Объединенных Наций о том, что она утвердила ходатайство по доставке помощи в Эль-Харасту, Думу, Эль-Мадайю и Эз-Забадани;
Now, call me oversensitive, but I have a very developed feminine side - it's my left side - and I'm picking up that there's something very slightly bothering you. Можешь назвать меня слишком чувствительным, но у меня весьма развита женская сторона - это моя левая сторона - и я чувствую, что тебя что-то немного тревожит.
Now, the way we normally do this, we have the bride's side, and then we have the groom's side. Обычно мы делаем вот так: это сторона невесты, а это сторона жениха.
On the same day, the Abkhaz side informed UNOMIG that several Georgian helicopters had landed troops close to the pass; it threatened military action if the Georgian side did not withdraw immediately. В тот же день абхазская сторона информировала МООННГ о том, что несколько грузинских вертолетов высадили вблизи перевала войска; она пригрозила предпринять военные действия, если грузинская сторона не выведет их незамедлительно.
The thickness of cover: the outer side - 25 microns (metallic colors - 40 microns); inner side - 3 microns. Толщина покрытия: наружная сторона - 25 мкм(металлические цвета - 40мкм); внутренняя сторона - 3 мкм.
Each side of the upper jaw has at least 21 small cylindrical teeth, and each side of the lower jaw has at least 19. Каждая сторона верхней челюсти несёт по меньшей мере 21 маленький цилиндрический зуб, а каждая сторона нижней имеет по 19 зубов.
The right side of the staircases was used for going up to the second floor, while the left side was for coming down. Правая сторона лестниц использовалась для подъема на второй этаж, в то время как левая сторона шла вниз.
And it's learning that the right side of its visual field is under red illumination; the left side of its visual field is under green illumination. Он узнаёт, что правая сторона его поля зрения освещена красным, а левая сторона его поля зрения освещена зеленым.
So the side facing the sun is warmer; the side away, cooler. Сторона, повёрнутая к солнцу - теплее, сторона, повёрнутая от него - холоднее.
There is a side that fights, and there is a side that keeps the schools and the factories and the hospitals open. Одна сторона воюет, а другая сторона заботится о том, чтобы школы, заводы и больницы работали.
There is a side that is focused on winning battles, and there is a side that is focused on winning life. Первая сторона стремится одержать победу в битве, а вторая сторона - одержать победу за жизнь.
Is the Eagleton side really that much better than the Pawnee side? Действительно ли иглтонская сторона настолько лучше, - чем сторона Пауни?
The Georgian side accepted the invitation, but the Abkhaz side declined, saying that such talks would be "premature" as the Georgians had not withdrawn all their military equipment from Abkhazia in accordance with the cease-fire agreement of 27 July. Грузинская сторона приняла предложение, однако абхазская сторона отклонила его, указав, что такие переговоры будут "преждевременными", поскольку грузины не вывели всю свою военную технику из Абхазии, как это предусмотрено соглашением о прекращении огня от 27 июля.
That side lies in wait, pushing back the other side which is more beautiful, purer and deeper. Эта сторона очень часто подстерегает и оттесняет другую сторону, более красивую, более чистую и более глубокую.
Audi alteram partem (or audiatur et altera pars) is a Latin phrase meaning "listen to the other side", or "let the other side be heard as well". Audiatur et altera pars (или Audi alteram partem) - это латинское выражение, означающее «слушай другую сторону» или «пусть и другая сторона будет услышана».
While the north side of the Bernese Alps is wet and exposed, the south side is dry and sheltered by the high mountains of both the Bernese and Pennine Alps. В то время северная часть Бернских Альп влажная и открытая, южная сторона, сухая и защищенная высокими горами Бернских и Пеннинских Альпы.