Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
According to Alan Ware, Belgium, Denmark, Finland, France, Greece, Iceland, Luxembourg, Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland and the United Kingdom retained viable conservative parties into the 1980s. В Бельгии, Дании, Исландии, Финляндии, Франции, Греции, Люксембурге, Нидерландах, Норвегии, Швеции, Швейцарии и Великобритании жизнеспособные консервативные партии сохранялись и в 1980-х годах.
In both the Netherlands and Belgium swimming lessons under school time (schoolzwemmen, school swimming) are supported by the government. В Нидерландах и Бельгии уроки плавания в школе (schoolzwemmen, школы плавания) поддерживаются правительством.
"Does Your Mother Know" was another sizable ABBA hit, hitting No. 1 in Belgium and reaching the top 5 in Great Britain, Ireland and the Netherlands. Песня «Does Your Mother Know?» явилась очередным заметным хитом ABBA, став Nº 1 в чартах Бельгии и достигнув топ-5 в Ирландии, Британии и Нидерландах.
He took a dislike to the Duke of Alba, who became the commander of Philip's forces in the Netherlands, a position that had been promised to Carlos. Он невзлюбил герцога Альба, который занял пост командующего войсками Филиппа в Нидерландах - этот пост был ранее обещан самому дону Карлосу.
Van Rossum was born and raised in the Netherlands, where he received a master's degree in mathematics and computer science from the University of Amsterdam in 1982. Ван Россум родился и вырос в Нидерландах, где он закончил Амстердамский университет по специальности «математика и информатика» в 1982 году.
In April 2010, the band performed at London Calling in Amsterdam Paradiso, after several bands were canceled in connection with the cloud of volcanic ash over Europe, this was a big step forward in the Netherlands. В апреле 2010 года группа выступила на London Calling в Amsterdam Paradiso в Нидерландах, после того как несколько групп отменили свое участие в связи с облаком вулканического пепла над Европой.
She has repeatedly participated in linguistic congresses and conferences in Indonesia, Malaysia, China, Romania, the Netherlands, the USA, Germany, Sweden. Многократно принимала участие в лингвистических конгрессах и конференциях в Индонезии, Малайзии, КНР, Румынии, Нидерландах, США, Германии, Швеции.
The album The Heart of Everything from Within Temptation was released on March 9, 2007, in the Netherlands, and in the United States on July 24. Альбом The Heart of Everything вышел 9 марта 2007 года в Нидерландах и 24 июля - в США.
The foundation filled for bankruptcy in May 2014 in The Netherlands, but was denied the status by the court and is currently in liquidation. В мае 2014 года фонд объявил о банкротстве в Нидерландах, в ликвидации, однако, фонду было отказано.
The launch of the book in the Netherlands was considered a success, with the initial print run selling out in two days. Выход книги в Нидерландах был признан успешным - первый тираж был распродан через два дня после запуска продаж.
HYS Enterprise (Helping You Succeed) - an international software house with headquarters in the Netherlands and a development center in Odessa, Ukraine. HYS Enterprise (Helping You Succeed) - международная компания по разработке программного обеспечения с представительствами в Нидерландах и Украине (Одесса).
The DVD was also released in The Netherlands on October 28, 2009 and in the United Kingdom on November 2, 2009. DVD был также выпущен в Нидерландах 28 октября 2009 и в Великобритании 2 ноября 2009.
Bupropion was granted a licence for use in adults with major depression in the Netherlands in early 2007, with GlaxoSmithKline expecting subsequent approval in other European countries. В начале 2007 года бупропион получил лицензию в Нидерландах на применение при лечении депрессии у взрослых пациентов, и GlaxoSmithKline ожидает последующего одобрения в других европейских странах.
After the match the Dutch authorities saw the happenings as a problem that occurred in England and only a few people were warning that these riots might become common, also in the Netherlands. После матча голландские власти расценили происшедшее как проблему, которая присуща только Англии, и лишь немногие предупреждали, что эти инциденты могут стать обычным явлением в Нидерландах.
Its struggle against the Ottoman Empire in the Mediterranean Sea put serious limits on the military power it could deploy against the rebels in the Netherlands. Борьба против Османской империи в Средиземном море ограничивала военную мощь, развернутую против мятежников в Нидерландах.
In May 1998, Christy toured Europe for four months with Death, which included a spot at the Dynamo Open Air festival in the Netherlands in front of 35,000 people. Весной-летом 1998 года Кристи четыре месяца вместе с группой Death гастролировал по Европе, в том числе, выступив на фестивале Dynamo Open Air в Нидерландах перед 35000 человек.
In October 2017, Variety and The Hollywood Reporter reported that local adaptations of Skam would be produced in five European countries; Germany, France, Italy, Spain and the Netherlands. В октябре 2017 года Variety и The Hollywood Reporter сообщили, что адаптации Skam будут производиться в пяти европейских странах: Германии, Франции, Италии, Испании и Нидерландах.
For instance, for many years children suffering from the consequences of the Chernobyl disaster had been vacationing abroad, some 1500 to 2000 of which annually in the Netherlands. Например, на протяжении многих лет дети, которые страдают от последствий Чернобыльской катастрофы побывали на отдыхе за рубежом, около 1500-2000 из которых бывали ежегодно в Нидерландах.
The novel takes place in the Netherlands and is a colorful fictional portrait of early 19th-century Dutch life, as well as a tale of youthful honor. Действие романа происходит в Нидерландах, представляя собой яркий художественный портрет голландской жизни в начале XIX века, а также вдохновляющую историю о юношеской чести.
From 1991 to 1992, Pliner worked as a visiting skating coach in Austria, the Netherlands, Czech Republic, Yugoslavia, Germany, and other countries. С 1991 по 1992 год Плинер работал по приглашению тренером по фигурному катанию в Австрии, Нидерландах, Чехии, Югославии, Германии и в других стран.
Winning the Mendelssohn Scholarship in 1935 allowed him to study in Czechoslovakia, France, the Netherlands and Germany, and to develop his skills as a linguist. В 1935 году он выиграл стипендию Мендельсона, что позволило ему стажироваться в Чехословакии, Франции, Нидерландах и Германии, а также развивать свои навыки лингвиста.
On the occasion of Mahatma Gandhi's centenary, on 21 November 1969, the Gandhi Symphony was played in a special concert organised by UNESCO in the Netherlands. 21 ноября 1969 года по случаю столетия Махатмы Ганди была исполнена его Gandhi Symphony в специальном концерте, организованном ЮНЕСКО в Нидерландах.
The defeat of the EU's Constitutional Treaty in referendums in France and the Netherlands has, it seems, given rise to a new consensus that further enlargement of the Union should be slowed down, or even stopped. Провал Конституционного соглашения ЕС на референдумах во Франции и Нидерландах, кажется, привел к новому консенсусу на предмет того, что дальнейшее расширение Союза нужно замедлить или даже остановить.
The 9th Panzer Division was attached to the 18th Army which, after the Battle of the Netherlands, would support the push into Belgium alongside the 18th Army and cover its northern flank. После боёв в Нидерландах 9-я танковая дивизия должна была поддержать продвижение в Бельгии и охватывать северный фланг вместе с 18-й армией.
Since the mid 1990s Handelsbanken has been expanding its universal banking operations into the other Nordic countries, and also in the United Kingdom, the Netherlands, Latvia, Estonia and Lithuania. С середины 1990-х годов Handelsbanken расширяет свои универсальные банковские операции в других странах Северной Европы, а также в Соединенном Королевстве, Нидерландах, Латвии, Эстонии и Литве.