Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
Slovenia commended the Netherlands for its high level of respect for human rights. Словения отметила высокий уровень уважения прав человека в Нидерландах.
Violence in parenting has been formally prohibited in the Netherlands for several years. Применение родителями насилия было официально запрещено в Нидерландах несколько лет назад.
Everyone in the Netherlands is protected by law from discrimination. В Нидерландах законодательство обеспечивает каждому защиту от дискриминации.
Priority is given in the Netherlands to education in the Dutch language. В Нидерландах приоритет отдается образованию на голландском языке.
Irregular residence in the Netherlands is not a criminal offence. Незаконное проживание в Нидерландах не является уголовным преступлением.
The author affirms that the parcel was opened in the Netherlands. Автор утверждает, что посылка была вскрыта в Нидерландах.
In the Netherlands, lack of coordination hampered further implementation of the Strategy. В Нидерландах дальнейшему осуществлению стратегии мешало отсутствие координации.
They have all lived in the Netherlands since birth. Они проживают в Нидерландах с момента рождения.
The three children were born and raised in the Netherlands and they do not have any connection with Cape Verde. Трое детей родились и выросли в Нидерландах и утратили какую-либо связь с Кабо-Верде.
The ICDAA also has offices in the Netherlands and the United States. МААУП также имеет отделения в Нидерландах и Соединенных Штатах.
Since 1998/1999, various measures have been taken to improve the rate of employment among ethnic minorities in the Netherlands. С 1998/1999 года принимаются различные меры для повышения уровня занятости этнических меньшинств в Нидерландах.
Under the Act, everyone living or working in the Netherlands is obliged to take out health insurance. Согласно этому закону, все проживающие или работающие в Нидерландах лица должны иметь медицинскую страховку.
This procedure will ensure that the health status of ethnic minorities in the Netherlands is fully monitored. Это позволит обеспечить всесторонний контроль состояния здоровья этнических меньшинств в Нидерландах.
In the Netherlands the Internet is increasingly used for communication. В Нидерландах для связи все шире используется Интернет.
The Netherlands has had an emission registration system for more than 30 years. В Нидерландах уже более 30 лет существует система регистрации выбросов.
In the Netherlands, mixed data sources are available. В Нидерландах имеются смешанные источники данных.
In the Netherlands, the production and import of goods containing mercury had been banned since 2000. В Нидерландах с 2000 года запрещено производство и импорт товаров, содержащих ртуть.
In the Netherlands, many measures were also part of the integrated responsibilities of other ministries. В Нидерландах многие меры являются также частью комплексной системы обязанностей других министерств.
The publication of recommendations and views of the Committee in the Netherlands is first of all a matter of private initiative. Публикация рекомендаций и мнений Комитета в Нидерландах является главным образом частной инициативой.
The Netherlands has put in place an extensive programme of measures, with a range of actions. С этой целью в Нидерландах осуществляется обширная программа мероприятий широкого диапазона.
Since 2001 the number of teenage births in the Netherlands has been declining. С 2001 рождаемость среди подростков в Нидерландах сокращается.
Participation in sports among men and women in the Netherlands is approximately the same, around 70%. В Нидерландах спортом занимается примерно одинаковая доля мужчин и женщин - около 70 процентов.
In the Netherlands a large share of R&D carried out by private companies is concentrated in a restricted number of multinational companies. Значительная доля НИОКР, проводимых в Нидерландах частными компаниями, приходится на ограниченное число многонациональных компаний.
It could also be noted that the Tribunal would have its headquarters in the Netherlands. Можно также отметить, что штаб-квартира СТЛ будет находиться в Нидерландах.
Extensive information on the implementation of the convention in the Netherlands has been submitted to CERD in November 2007. В ноябре 2007 года в КЛРД была направлена обширная информация о выполнении Конвенции в Нидерландах.