Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
In the Netherlands, judgmental sampling resembles cut-off selection where the items with the lowest expenditure are deliberately left unobserved. В Нидерландах выборка на основе оценочных суждений напоминает урезанную выборку, за пределами которой намеренно оставляются товары, на которые приходятся наименьшие расходы.
The main rule is that the person in the Netherlands bears responsibility for maintaining relatives who wish to come to this country. Основной принцип заключается в том, что проживающее в Нидерландах лицо берет на себя ответственность за содержание родственников, желающих приехать в страну.
Before 1 January 1998, non-EU nationals were required to be legally resident in the Netherlands only on nomination day. До 1 января 1998 года в отношении лиц, не являющихся гражданами стран ЕС, требование, касающиеся законного проживания в Нидерландах, применялось лишь ко дню проведения выборов.
An important feature of this anti-discrimination policy is the wish to ensure that aliens admitted to the Netherlands are integrated into Dutch society. Важной особенностью этой антидискриминационной политики является стремление к обеспечению того, чтобы иностранцы, которым было разрешено проживание в Нидерландах, были интегрированы в общество.
This makes considerable allowance for the differing cremation and burial traditions of the various ethnic groups now living in the Netherlands. Благодаря этому были в значительной степени приняты во внимание различающиеся традиции многочисленных этнических групп, проживающих в настоящее время в Нидерландах, касающиеся кремации и погребения.
Land evaluation offices in the Netherlands, Denmark, Sweden and United Kingdom have continued to expand their databases linked to digital cadastre maps. Агентства по оценке земель в Нидерландах, Дании, Швеции и Соединенном Королевстве продолжают наращивать объем своих баз данных, связанных с цифровыми кадастровыми картами.
Other projects in the Netherlands and Sweden aimed to further develop and apply models for biological effects on forest vitality and vegetation biodiversity. В других проектах, осуществляемых в Нидерландах и Швеции, ставится задача разработать и применять модели оценки биологического воздействия на жизнеспособность лесов и биологическое многообразие флоры.
She asked what the Government was doing about the political party in the Netherlands that had denied membership to women. Она спрашивает, какие меры правительство принимает в отношении политической партии в Нидерландах, которая отказывает женщинам в принятии в свой состав.
In Burundi we were pleased to note that the delegation of Palipehutu-FNL and President Ndayizeye met in the Netherlands last month. Если говорить о Бурунди, то мы с удовлетворением отметили, что делегация ПАЛИПЕХУТУ-НСО и президент Ндайизейе встречались в прошлом месяце в Нидерландах.
This means that anyone in the Netherlands who is suspected of war crimes can be prosecuted here. Это означает, что в Нидерландах любое лицо, подозреваемое в совершении военных преступлений, может быть привлечено к уголовной ответственности.
This is a situation observed in particular in France and the Netherlands and reflected in their crime prevention policies. Такая ситуация отмечается, в частности, во Франции и в Нидерландах и находит отражение в проводимой в этих странах политике предупреждения преступности.
Other countries, including Denmark, the Netherlands, Norway and Sweden, have introduced mandatory requirements for environmental reporting for certain enterprises. В других странах, в том числе в Дании, Нидерландах, Норвегии и Швеции, введены обязательные требования о представлении некоторыми предприятиями отчетности об их природоохранной деятельности18.
E. Waste Shipment Regulation prosecution in the Netherlands: an overview Е. Уголовное преследование по делам о нарушении Регламента о транспортировке отходов в Нидерландах: общий обзор
Active testing and quality care during pregnancy in both the Netherlands and Sint Maarten have resulted in zero transmissions. Результатом активной политики тестирования беременных и обеспечения качественного ухода за ними в ходе беременности - как в Нидерландах, так и на Синт-Мартене, - стало сведение к нулю случаев передачи вируса.
However, the period 1998-2002 showed a more favourable economic climate in the Netherlands with steady growth and relatively low unemployment. Тем не менее в период 1998-2002 годов в Нидерландах сложились более благоприятные экономические условия, что выразилось в устойчивом экономическом росте и относительно низком уровне безработицы.
UNECE had been invited to sponsor the Social Housing Summit to be held in October 2010 in the Netherlands. ЕЭК ООН было предложено выступать в качестве спонсора совещания на высшем уровне по вопросам социального жилья, которое состоится в октябре 2010 года в Нидерландах.
He concluded that international sea shipping in the North Sea continued to contribute increasingly to air quality problems in the Netherlands. Он сделал вывод о том, что международное морское судоходство в Северном море продолжает играть все более заметную роль в возникновении проблем качества воздуха в Нидерландах.
Since 1991, the Netherlands has had neither military courts nor courts-martial, although commanders still play a large role in disciplinary cases. В Нидерландах с 1991 года не существует ни военных судов, ни трибуналов, но военачальникам по-прежнему принадлежит важная роль в разбирательстве дисциплинарных дел.
Fortunately, the studies also indicate that ethnic minorities have ready access to GPs and medical specialists in the Netherlands. В то же время, в исследованиях отмечается, что представители этнических меньшинств имеют в Нидерландах свободный доступ к врачам-терапевтам и специалистам.
The workshop considered biogeochemical models, such as those developed in Sweden, Netherlands and Germany, capable of simulating regional nitrogen turnover. Рабочее совещание рассмотрело биогеохимические модели, например модели, разработанные в Швеции, Нидерландах и Германии, которые способны моделировать круговорот азота на региональном уровне.
Key speaker to children rights organizations in the Netherlands, Germany and Austria Выступления с основными докладами в организациях по защите прав детей в Нидерландах, Германии и Австрии.
Canada has about 31.6 million inhabitants, twice as many as the Netherlands. Население Канады составляет около 31, 6 млн. человек, что в два раза больше, чем в Нидерландах.
In the Netherlands we could not distinguish between employers and other employed people and therefore these two self-employed categories have been merged. В Нидерландах мы не смогли провести различия между работодателями и другими занятыми лицами, и поэтому эти две категории самостоятельно занятых были слиты в одну.
As of January 2006, the Netherlands prohibits degassing of petrol vapours into the open air by inland vessels. По состоянию на январь 2006 года в Нидерландах действует запрет на проведение дегазации бензиновых паров с их выведением в атмосферный воздух на судах внутреннего плавания.
Currently, major efforts are under way to improve foster care in the Netherlands. В настоящее время в Нидерландах прилагаются активные усилия для улучшения системы ухода за детьми в приемных семьях.