Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
The programme also devotes attention to the influence of the various cultural backgrounds of children in the Netherlands. В упомянутой программе соответствующее внимание уделяется также влиянию различных культурных корней детей в Нидерландах.
Parents in the Netherlands are free to send their children to any school they wish. Родители в Нидерландах свободно выбирают для своих детей любую школу.
The Netherlands has added discrimination to the list of subjects that give rise to psychosocial stress at work. В Нидерландах дискриминация была добавлена к перечню факторов психосоциального стресса на работе.
The Netherlands has two types of facilities for children of pre-school age. В Нидерландах существуют два вида учреждений для детей дошкольного возраста.
Housing benefit is a key instrument of housing policy in the Netherlands. Жилищные пособия являются главным инструментом жилищной политики в Нидерландах.
In the Netherlands, everyone is entitled to necessary medical treatment. В Нидерландах каждый имеет право на необходимую медицинскую помощь.
In the Netherlands, euthanasia is understood to mean termination of life by a medical practitioner at the request of a patient. В Нидерландах под эвтаназией понимается прекращение жизни медицинским специалистом по просьбе пациента.
Abortion is legal in the Netherlands subject to certain conditions. Аборты в Нидерландах разрешены законом на определенных условиях.
ECPAT Netherlands has mobilized young people to conduct peer research to investigate the trafficking of children. Отделение ЭКПАТ в Нидерландах мобилизовало молодежь для проведения исследования среди их сверстников в целях изучения торговли детьми.
The 2013 and 2014 ministerial meetings of our initiative will be hosted by the Netherlands and Japan respectively. Совещания нашей Инициативы на уровне министров стран-участниц пройдут в 2013 и 2014 годах в Нидерландах и Японии, соответственно.
During the year, several events will be held in the Netherlands to draw attention to the cooperative movement. В течение года в Нидерландах будет проведено несколько мероприятий для того, чтобы привлечь внимание к кооперативному движению.
Upon his release, Mr. Ngudjolo applied for asylum in the Netherlands, where he currently remains. После своего освобождения г-н Нгуджоло попросил убежища в Нидерландах, где он находится по настоящее время.
We plan to continue to offer the courses every six months, alternating between the Netherlands and Spain. Мы намерены продолжать проведение таких учебных курсов на полугодовой основе, попеременно организуя их в Нидерландах и в Испании.
Others have developed specific programmes to address particular issues, such as care support in the Netherlands. Некоторые другие государства разработали целенаправленные программы для решения конкретных задач - как, например, обеспечение ухода в Нидерландах.
Below images of damage of the tank of the 3 July 2013 incident in the Netherlands. Ниже показаны повреждения цистерны во время инцидента, произошедшего в Нидерландах З июля 2013 года.
Australia's Minister for Foreign Affairs, Julie Bishop, attended the most recent Nuclear Security Summit, held in the Netherlands in March 2014. Министр иностранных дел Джули Бишоп принимала участие в последнем Саммите по ядерной безопасности, проходившем в Нидерландах в марте 2014 года.
In the Netherlands, companies that import products that may contain PCP are informed through the website: . В Нидерландах компании, импортирующие продукты, которые могут содержать ПХФ, информируются через веб-сайт: .
Users are referred to maps and gazetteers that show the correct spelling of place names in the Netherlands. Для пользователей приводятся ссылки на карты и справочники с указанием правильных географических названий мест в Нидерландах.
In the last five years, about 9 per cent of people in the Netherlands have suffered from domestic violence. В течение последних пяти лет в Нидерландах от насилия в семье пострадало около 9 процентов населения.
Face-to-face consultations as part of that process would be held in early 2013 in Switzerland and the Netherlands. В рамках этого процесса в начале 2013 года в Швейцарии и Нидерландах состоятся очные консультации.
In the Netherlands importance was also allocated to promoting networks among the relevant stakeholders and sectors. В Нидерландах важное место было также отведено стимулированию налаживания контактов между соответствующими заинтересованными сторонами и секторами.
In this section we identify the main drivers for SEEA implementation in the Netherlands. В настоящем разделе мы описываем основные движущие факторы внедрения СЭЭУ в Нидерландах.
In the Netherlands, these data are available and accessible. В Нидерландах эти данные имеются в наличии и являются доступными.
An interesting example in this regard is now casting the CO2 emissions as is currently done in the Netherlands. Интересным примером в этом отношении служит краткосрочное прогнозирование выбросов Со2, которое осуществляется в настоящее время в Нидерландах.
In Sweden and the Netherlands, this information was also not directly collected, but was imputed using register data. В Швеции и Нидерландах эта информация также непосредственно не собиралась, но косвенно определялась на основе регистровых данных.