Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
The application must be submitted to the local registrar of births, deaths and marriages or, in the case of people who have never lived in the Netherlands, the diplomatic or consular representative of the Netherlands in the place where the marriage is to take place. Соответствующее заявление должно представляться в местное бюро записи актов гражданского состояния, а в случае лиц, которые никогда не проживали в Нидерландах, - в дипломатическое или консульское представительство Нидерландов в стране, в которой планируется заключение брака.
The legislation enacted in the Netherlands to implement these Conventions secures compliance by the Netherlands with UNSCR 1540. 2.2 The Biological Weapons Convention Act prohibits the manufacture, acquisition, possession, development and transfer of biological weapons. Законодательство, принятое в Нидерландах в целях осуществления этих конвенций, обеспечивает выполнение Нидерландами положений резолюции 1540 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. 2.2 Закон о Конвенции о биологическом оружии запрещает производство, приобретение, обладание, разработку и передачу биологического оружия.
WP. thanked the Netherlands for presenting this document which described the situation in the Netherlands and other countries, described the various possible ISA systems and listed questions to which the introduction of Intelligent Speed Adaptation devices gave rise. WP. поблагодарила Нидерланды за представленный документ, в котором излагается ситуация, сложившаяся в Нидерландах и в других странах, описываются различные системы ПСВАС, которые могут использоваться, и содержится перечень вопросов, связанных с внедрением устройств программируемого выбора адекватной скорости.
The Netherlands stated that taller men are also presented in the statistics and that whiplash is a real problem in the Netherlands (50 percent insurance payments are to whiplash, there are problems with the hospitals, etc.). Представитель Нидерландов указал, что лица мужского пола более высокого роста также представлены в статистике и что хлыстовые травмы являются в Нидерландах реальной проблемой (50% страховых выплат производится по причине хлыстовых травм, возникают также проблемы в медицинских учреждениях и т.д.).
Bicycle balance test: Within the Netherlands the results of a bike balance test, executed by the Dutch NGO Cycle Federation, is used to evaluate and subsequently ameliorate the quality of biking lanes within larger cities of the Netherlands. Результаты обследования велосипедного движения, проведенного в Нидерландах одной из неправительственных организаций -Федерацией велосипедистов, используются для оценки и последующего улучшения качества велосипедных полос движения в крупных городах Нидерландов.
He lived in the Netherlands for a short period of time and became known as "Carlos the Little Caruso". В Нидерландах его прозвали «Карлос - маленький Карузо».
Subjects of one of the other Member States which have residence in the Netherlands. Обладатель фамильных владений, расположенных в Нидерландах.
Primary education in the Netherlands is 100 per cent government-funded and free to parents/children at the point of delivery. Начальное образование в Нидерландах полностью финансируется государством и является бесплатным для родителей/детей.
This Product is recognized unanimously, by the Dr Swaab, from the laboratories Huminal International in The Netherlands, but also experts of the Northwest University and many other insitutes. Этот продукт был единогласно признан доктором Сваабом из Международной лаборатории Человека в Нидерландах, и также экспертами Северо-Западного Университета и многих других институтов.
He lived most of his life in the Netherlands, and may have known the Arnolfinis in their later years. Он прожил большую часть жизни в Нидерландах и мог быть знаком с Арнольфини.
These intentions to invade Brazil were soon reported to the court of Madrid by the Spanish spies in the Netherlands, but Count-Duke of Olivares did not give them credit. О намерениях голландцев вторгнуться в Бразилию испанские шпионы в Нидерландах сообщали в Мадрид, но граф-герцог де Оливарес не значения этим сообщениям.
The aim of the KNWU is to give adequate support for all types of cycling in sports loving Netherlands. Ее целью является всесторонняя поддержка всех видов велоспорта, популярных в Нидерландах.
The Surinamese community in the Netherlands is now almost as large as half of the population in the country itself (about 350,000). Сообщество суринамцев в Нидерландах составляет почти столько же, сколько население самой страны, - более 450 тысяч человек.
Similar tactics were also used by Trotskyist organisations in other countries, including The Netherlands, Belgium, Switzerland and Poland. Этой тактике последовали троцкистские организации в Нидерландах, Бельгии, Швейцарии, Польше.
The Albistas advised the king to take a firm stand in the Netherlands. Колиньи настраивал короля на противодействие Империи в Нидерландах.
The Breathe In album was also re-released in the Netherlands as a special 2-disc edition, featuring a full live concert recorded there. Альбом был переиздан в Нидерландах в виде специального двухдискового издания, включающего запись нидерландского концерта.
Analysts have estimated that Madkhalists and their allies comprise just over half of the Salafist movement in the Netherlands. По мнению аналитиков, мадхалиты составляют около половины всех салафитов в Нидерландах.
The album also achieved Lambert's highest-ever album position in the Netherlands, debuting at number ten. Альбом также достиг своей наивысшей точки в Нидерландах, стартовав с десятой позиции.
In theory, it was under the leadership of Anton Mussert but in reality Feldmeijer reported to Himmler and his representative in the Netherlands, Hanns Albin Rauter. Формально командовал голландскими эсэсовцами Мюссерт, но в действительности руководство осуществлял Фельдмейер и представитель Гиммлера в Нидерландах Ганс Альбин Раутер.
In 1992, the little owl appeared as a watermark on Jaap Drupsteen's 100 guilder banknote for the Netherlands. В 1992 году в Нидерландах домовый сыч появился в качестве водяного знака на 100-гульденовой купюре.
Controversial comments on the Moroccan minority in the Netherlands by party leader Geert Wilders after the 2014 local elections played part in this decision. Лидер партии Герт Вилдерс после местных выборов 2014 года высказался о марокканском меньшинстве в Нидерландах.
The form lacking yellow colour on the gills is rare but widespread, and has been recorded from Austria, France and the Netherlands. Форма, лишённая жёлтой окраски гименофора, редка, но встречается в Австрии, Франции и Нидерландах.
The Spanish crown, being heavily involved in the Netherlands and short of funds was unable to help significantly. Испания, воюя в Нидерландах, не могла оказать существенной помощи.
Immediately thereafter, the subject was further discussed at the Groningen conference in the Netherlands. Позднее этот вопрос был поднят на Гронингской конференции, также проводившейся в Нидерландах.
You are taking a kind of hard line here in the Netherlands. Вы бескомпромиссный приверженец жесткой политики здесь в Нидерландах.