Английский - русский
Перевод слова Netherlands
Вариант перевода Нидерландах

Примеры в контексте "Netherlands - Нидерландах"

Примеры: Netherlands - Нидерландах
Groningen is in the Netherlands, but it isn't in Holland, which refers only to the western provinces, an eighth of the country's total land mass. Гронинген находится в Нидерландах, но не в Голландии, которая имеет отношение только к западным провинциям, восьмой части всей территории страны.
In the Netherlands, as of 2017, new non-residential buildings would have to be 50% more energy efficient compared with 2005. В Нидерландах с 2017 года новые нежилые здания должны быть на 50% более энергетически эффективными по сравнению с уровнем 2005 года.
Most of the 300 largest cooperatives are found in the developed economies of France, Germany, Japan, the Netherlands and the United States. Большинство из этих 300 крупнейших кооперативов находятся в странах с развитой экономикой - в Германии, Нидерландах, Соединенных Штатах, Франции и Японии.
Separate meetings had been held with the SCG and the Group had had a meeting in the Netherlands in October 2004. Было проведено несколько совещаний в рамках СКГ, и Группа провела совещание в Нидерландах в октябре 2004 года.
The total number of organisations in the Netherlands providing domiciliary care is around 175 and they serve, on average, 420,000 people. В Нидерландах в целом насчитывается около 175 организаций, занимающихся оказанием медицинской помощи на дому, и они обслуживают в общей сложности 420000 человек.
Netherlands 19992003 Key figures for Dutch education Основные данные о системе образования в Нидерландах
The series also shows how slavery has influenced the racial composition of societies today, not only in the Caribbean but also in the Netherlands. В программе показано также, каким образом рабство повлияло на расовую структуру современных обществ, причем не только в Карибском бассейне, но и в Нидерландах.
The area of cultural policy that aims to link up with planning policy in the Netherlands is known as 'cultural planning'. Сфера культурной политики, непосредственно увязываемая с политикой в области планирования в Нидерландах, получила название "культурное планирование".
Ministry of Health, Welfare and Sport, Cultural Policy in the Netherlands, 1994; Министерство здравоохранения, благосостояния и спорта, культурная политика в Нидерландах, 1994 год;
Its focus is on situations in which actors in or from the Netherlands have an impact on the rights and well-being of indigenous peoples. Он уделяет основное внимание мероприятиям, в рамках которых какие-либо субъекты в Нидерландах или из Нидерландов оказывают воздействие на права и благополучие коренных народов.
More importantly, not all emigrating citizens remained abroad forever, nor did all foreigners settle permanently in the Netherlands. Важно отметить, что не все эмигрировавшие граждане выехали из страны навсегда, как и не все иностранцы обосновались в Нидерландах на постоянное жительство.
Foreign nationals who have been legally resident in the Netherlands for five years are entitled to vote and to stand for local election. Иностранные граждане, прожившие на законных основаниях в Нидерландах в течение пяти лет, имеют право голосовать и выставлять свои кандидатуры на местных выборах.
The method will be available for use by all day-care centres and playgroups in the Netherlands from 2000 onwards. Начиная с 2000 года этот метод будет распространен в Нидерландах на все дневные детские сады и младшие группы.
The Netherlands took gender differences into account in the design of science subjects in secondary schools, including both the content and titles of courses. В Нидерландах при разработке программ обучения в средних школах, в том числе в плане содержания и названий учебных курсов, учитываются различия гендерного характера.
The Netherlands launched a project to discuss the role divisions between men and women and create space for a more even division of tasks and responsibilities. В Нидерландах был начат проект, предполагающий обсуждение вопроса о распределении ролей между мужчинами и женщинами и создание возможностей для более равномерного распределения функций и обязанностей.
Migrants who are lawfully resident in the Netherlands have the same rights and duties as Dutch nationals as far as employment is concerned. Мигранты, на законных основаниях проживающие в Нидерландах, имеют такие же права и обязанности в сфере труда, как и граждане Нидерландов.
On average ethnic minority women in the Netherlands have more children than Dutch women, but the difference is dwindling. В Нидерландах женщины из числа этнических меньшинств в среднем имеют больше детей, чем голландские женщины, однако этот разрыв сокращается.
At the international level, bilateral agreements could increasingly involve highly skilled and qualified labour, such as the temporary programmes for nurses from the Philippines working in Norway and the Netherlands. На международном уровне высококвалифицированные и профессиональные кадры все чаще могли бы охватываться двусторонними соглашениями, такими, как временные программы для медицинских сестер из Филиппин, работающих в Норвегии и Нидерландах.
I find their courage and despair as moving today as I did when I myself was a young boy growing up in the safety of the Netherlands. И сегодня я столь же тронут их храбростью и отчаянием, как и тогда, когда сам был мальчишкой, росшим в безопасности в Нидерландах.
He found that segregation still seemed to be a fact of life in the Netherlands and called for great vigilance by the State party. Г-н Херндль констатирует, что сегрегация, как представляется, по-прежнему является реалией в Нидерландах, что требует проявления крайней бдительности со стороны государства-участника.
As indicated in the answer to question 2, the unusual nature of the Netherlands' reporting system makes it more extensive than those of other countries. Как указано в ответе на вопрос 2, необычный характер системы отчетности в Нидерландах обусловливает более широкие ее масштабы по сравнению с другими странами.
These documents are available on the web site of IWAC hosted by the Netherlands' Institute for Inland Water Management and Waste Water Treatment . Эти документы имеются в ШёЬ-сайте МЦОВ, расположенного в Институте по проблемам рационального использования внутренних вод и очистки стоков в Нидерландах .
It is one of the three supervisory authorities for financial institutions in the Netherlands Он является одной из трех инстанций, осуществляющих надзор за финансовыми учреждениями в Нидерландах.
The National Bureau for Combating Racial Discrimination reported its participation in the elaboration of a national action plan against racism in the Netherlands. Национальное бюро по борьбе с расовой дискриминацией сообщило о своем участии в разработке национального плана действий по борьбе с расизмом в Нидерландах.
Only as long as the DDP issued in their country is valid in the Netherlands. Только до тех пор, пока НВУ, выданное в их стране, является действительным в Нидерландах.