In 1918, he found a position at Utrecht University in the Netherlands, initially to do photometric research. |
В 1918 году Миннарт стал работать в Утрехтском университете в Нидерландах, там он проводил фотометрические исследования. |
The independent Dutch ranking Keuzegids ranks Fontys as one of the best large universities of applied sciences in the Netherlands. |
Независимое голландское рейтинговое агентство Keuzegids внесло Фонтис в число лучших крупных университетов прикладных наук в Нидерландах. |
In the Netherlands, Remembrance Day is commemorated annually on 4 May. |
В Нидерландах ежегодно памятные мероприятия проводятся 4 мая в День поминовения. |
Jama lived and worked in different places throughout Europe: Austria, Croatia, Germany and the Netherlands. |
После этого жил и работал в разных местах Европы - в Австрии, Хорватии, Германии и Нидерландах. |
It developed mostly in the Netherlands, Britain and the United States before and during the Second World War. |
Основное его развитие происходило в Нидерландах, Великобритании и Соединенных Штатах до и во время Второй мировой войны. |
The WOVD was founded in 1980 in the Netherlands, by the Dutchman Pieter Joon. |
WOVD была основана в 1980 году в Нидерландах голландцем Питером Джуном. |
Mousasi would try to qualify himself through Netherlands qualifiers. |
Мусаси пытался пройти квалификацию через отборочные игры в Нидерландах. |
In early 2011, the company opened a Taylor distribution warehouse in the Netherlands to serve the European market. |
В начале 2011 года компания открыла дистрибьюторский склад и сервисный центр в Нидерландах для обслуживания европейского рынка. |
The prince first entered the Netherlands in December 1813. |
Он впервые оказался в Нидерландах в декабре 1813 года. |
From December 1768 to early 1769 he performed with his wife and colleagues from Gotha in four concerts in the Netherlands. |
В конце 1767 - начале 1768 года выступал со своей женой и коллегами по группе на четырех концертах в Нидерландах. |
Her mother was born in the Netherlands and her father is from Suriname. |
Родился в Нидерландах, но его отец родом из Суринама. |
It was critically acclaimed and became a success, first in Norway, later in Denmark and the Netherlands. |
Альбом был с одобрением встречен критиками и стал популярен сначала в Норвегии, а потом в Дании и Нидерландах. |
Similar formations also exist in Austria and the Netherlands. |
Аналогичные образований, также существуют в Австрии и Нидерландах. |
Nedplay Casino promises one of the biggest casinos in Netherlands THESE. |
Nedplay Казино обещает один из крупнейших казино в Нидерландах быть. |
Yes, we have a showroom in the Netherlands. |
Да, у нас есть выставочный зал в Нидерландах. |
Main insurance activities are in the Netherlands, Belgium, Spain, Greece and Central Europe. |
Основные операции ведутся в Нидерландах, Бельгии, Испании, Греции и странах Центральной Европы. |
In the Netherlands and Belgium we also offer non-life insurance. |
В Нидерландах и Бельгии мы также предлагаем другие страховые продукты. |
The first local pilot portal has recently been launched by RTL Netherlands: Spelsalon.nl. |
Первый пилотный проект RTL был запущен локально в Нидерландах: Spelsalon.nl. |
Under a banner of a Calvinism passed bourgeois revolutions in Netherlands 16 centuries and England 17 centuries. |
Под знаменем кальвинизма проходили буржуазные революции в Нидерландах XVI века и Англии XVII века. |
For placing of Your projects reliable and productive servers are offered located in Ukraine and Netherlands. |
Для размещения Ваших проектов предлагаются надежные и производительные серверы расположенные в Украине и Нидерландах. |
In 1897, he spent some time in the Netherlands visiting the Rijksmuseum in Amsterdam. |
В 1897 году он провёл некоторое время в Нидерландах, посетив Рейксмузеум в Амстердаме. |
He received his LLD from Utrecht University in the Netherlands in June 1956. |
Он получил степень доктор юридических наук из Университета Утрехт в Нидерландах в июне 1956 года. |
The 1971 World Women's Handball Championship took place in the Netherlands between 11-19 December 1971. |
IV чемпионат мира по гандболу среди женщин проходил в Нидерландах с 11 по 19 декабря 1971 года. |
It was the first English-language bachelor's programme in law in the Netherlands. |
Она стала первой бакалаврской программой обучения юриспруденции на английском языке в Нидерландах. |
The film was officially released on 27 September 2010 at the Netherlands Film Festival. |
Фильм был официально выпущен 27 сентября 2010 года на Кинофестивале в Нидерландах. |