Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Многие

Примеры в контексте "Most - Многие"

Примеры: Most - Многие
Most guys would've just done what they wanted to do. Многие бы просто пошли бы заниматься тем, чем им хочется.
Most people saw through our scam, but we did get one bite. Многие люди раскусили нашу аферу, но одного мы поймали.
Most people don't remember what they were doin' 40 years ago. Многие не помнят, что делали 40 лет назад.
Most musicians aren't morning people. Многие музыканты не могут вставать рано.
Most not even heard of this. А многие не знают об этой трагедии.
Most people think they know what origami is. Многие люди считают, что они знают, что это такое.
Most police families live modest lives. Многие семьи полицейских живут довольно скромно.
Most people get a job in Brighton, Stow-on-the-Wold or something. Многие находят работу в Брайтоне, Склад-в-Долине или что-то типа того.
Most people think you're half out of your wits. Многие думают, что вы лишились разума.
Most people could probably provide an intuitive answer to this question. Возможно, многие могли бы дать интуитивный ответ на данный вопрос.
Most could establish long-term association with districts of Cambodia by "family book" records kept in Cambodian offices. Многие могли бы доказать свои давно установившиеся связи с теми или иными районами Камбоджи на основании записей в "семейных книгах", имеющихся в камбоджийских учреждениях.
Most delegations considered the revised System-wide Plan an improvement over the initial version. Многие делегации признали, что пересмотренный Общесистемный план составлен лучше, чем его первоначальный вариант.
Most detainees were arrested in the summertime and were still in the same clothing when winter arrived; blankets were not supplied. Многие задержанные были арестованы летом и с приходом зимы оставались в той же самой одежде; одеяла не выдавались.
Most foreign diplomatic missions have reopened while citizens abroad and displaced persons are steadily returning to their homes and properties. Многие иностранные дипломатические представительства вновь начали функционировать, и число находившихся за границей граждан и перемещенных лиц, возвращающихся в свои дома и к своему имуществу, постоянно растет.
Most people would call that heroic. Многие люди сочли бы это героизмом.
Most prefer to stay in Africa, but my husband is more handsome than theirs. Многие предпочитают оставаться в Африке, но мой муж гораздо привлекательнее большинства мужчин.
Most people assume this land we're walking on belongs to the railroad. Многие люди думают, что земля, по которой мы идём принадлежит железнодорожной компании.
Most people's flight instincts would take over. Многие бы сбежали оттуда, повинуясь инстинктам.
Most are watching for learn to get girls. Многие смотрят это шоу, чтобы научиться снимать телок.
Most folks would be doing backflips to have their names cleared like that. Многие бы радовались до безумия, что их оправдали.
Most countries of the world have repeated their calls for an accelerated solution of the Lockerbie crisis, in accordance with international laws and conventions. Многие страны мира вновь повторили здесь свои призывы к скорейшему урегулированию кризиса Локерби в соответствии с международными законами и конвенциями.
Most countries have adopted some standards for access to the physical environment. Многие страны взяли на вооружение некоторые стандарты, касающиеся доступа к материальному окружению.
Most guys my age are broke or dead. А многие либо банкроты либо мертвы.
Most are severely traumatized by their experiences and the UNICEF Trauma Unit is helping them. Многие из них оказались глубоко травмированы происшедшими событиями, и травматологическое отделение ЮНИСЕФ оказывает этим детям помощь.
Most facilities sustained varying degrees of damage during the civil war and many were looted thereafter. Большинство зданий в ходе гражданской войны были в различной степени повреждены, а многие из них впоследствии были разграблены.