Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Многие

Примеры в контексте "Most - Многие"

Примеры: Most - Многие
Most national financial services organizations such as Bank of America and Key Bank base their Maine operations in Portland. Многие национальные финансовые организации (Bank of America, KeyBank) проводят в Портленде операции, связанные с экономикой штата.
Most organizations questioned the extent of any potential savings realized by a common payroll system, a central driver for the recommendations of the Joint Inspection Unit. Поскольку многие организации уже вложили средства в новое программное обеспечение и процессы, эта экономия вряд ли станет реальностью.
Most spoke a dialect of Polish, but many felt they were a Slavic group of their own called Silesians. Значительная часть жителей говорила на польском диалекте, многие другие относили себя к славянской этнической группе - силезцам.
Most scientists, however, found Croll's ideas-and every other theory of climate change-unconvincing. Однако большинство учёных нашли идеи Кролла, как и многие другие теории изменения климата, неубедительными.
Most are also able to deliver services Austria wide by using resold Telekom Austria lines/capacity with value added services such as static IP addresses and IPv6. Многие из них предоставляют услуги Интернета благодаря использованию линий или пропускной способности сетей Telekom Austria в сочетании со статическими IP-адресами или протоколом IPv6.
Most people think of a free press as a way to keep track of what governments are doing - and so it is. Многие люди считают, что свободная пресса может быть одним из инструментов отслеживания действий правительства - и это действительно так.
Most schools offered catch-up sessions to avert a repeat of the academic year by affected students. Многие школы, чтобы не оставлять вынужденных прервать учебу учеников на второй год, организовали для них дополнительные занятия.
Most experts referred to the need to secure "win-win-win" outcomes for trade, environment and development. Многие эксперты указали на необходимость того, чтобы в выигрыше оказались и торговля, и окружающая среда, и развитие.
Most people don't know this, but when you send a file on-line, it sits at a small router before moving on to a slow sever. Многие этого не знают, но когда файл выгружается в сеть, он оседает на маленьком роутере, прежде чем попасть на сервер.
Most countries that did no adopt this approach went with a completely open-ended write-in question, allowing the respondent to describe freely their ethnicity or religion. Многие страны, не использующие этот метод, задают открытые вопросы, не предлагая никаких вариантов ответов и предоставляя возможность респондентам свободно описать свою этническую и религиозную принадлежность.
Most attribute their mutual hatred to Vance's vocal resentment of having to play wife to a man 22 years her senior. Многие считают, что их взаимная ненависть связана с многочисленными подколами Вивиан, что ей приходиться играть жену человека, который старше её на 22 года.
Most Fae have years to train for their Rites of Passage, you have days before you devolve into something - I have to keep in a cage. Многие фейры тратят годы на подготовку к этому обряду у тебя же дни до того, как ты превратится в что-то, что я должен буду запереть в клетке.
Most interviewees in Trade Points with advanced infrastructures suggested creating regional support centres, e.g. in Latin America, the Middle East, Asia, and Africa. ЗЗ. Многие из опрошенных представителей центров по вопросам торговли, располагающих современной инфраструктурой, высказали предложение о создании региональных центров поддержки, например в Латинской Америке, на Ближнем Востоке, в Азии и Африке.
Most property belonging to the exiles from that period had been occupied by homeless survivors of the massacres and by impoverished refugees from other conflicts who had returned to Rwanda. Многие дома, принадлежавшие лицам, покинувшим места своего проживания в тот период, были заняты уцелевшими после этих массовых убийств бездомными и вернувшимися в Руанду без средств к существованию беженцами, покинувшими районы других конфликтов.
Most countries have introduced restrictions on car imports in terms of age and technical specifications, along with tax incentives for cars with catalytic converters and lead-free petrol. Многие страны ввели ограничения на импорт автомашин, находившихся в эксплуатации сверх установленного срока или не отвечающих определенным техническим требованиям наряду с налоговыми льготами для автомашин, оснащенных каталитическими нейтрализаторами отработавших газов и работающих на неэтилированном бензине.
Most users need long time series, some of them want Statistics Sweden to present calculations according to ESA 95 back to the1950s or 1960s. Многие пользователи испытывают потребность в длинных временных рядах, причем некоторые из них хотят, чтобы Статистическое управление Швеции представило расчеты в соответствии с ЕСС-95 за период с 1950 или 1960 года.
Most countries that were dependent on non-oil primary commodities had unsustainable external debt and low export growth they became further indebted, they fell into the poverty trap. Многие НРС, получавшие помощь в рамках Инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью и достигшие окончательных сроков выплат, до сих пор не решили проблему внешнего долга, что продолжает препятствовать их развитию.
Most countries have embedded the polluter-pays and user-pays principles in legislation, but reforms are not complete in EECCA and laws are not always effectively enforced due to limited regulatory capacity. Многие страны законодательно оформили применение принципов "загрязнитель платит" и "пользователь платит", однако в странах ВЕКЦА реформы еще не завершены, а законы не всегда эффективно соблюдаются из-за ограниченных возможностей с применением регламентирующих положений.
Most distributions use syslog as system logger and its behavior is controlled via the configuration file/etc/syslog.conf The syntax of this file is documented in "man syslog.conf". Многие дистрибутивы используют syslog, который настраивается через файл/etc/syslog.conf. Синтаксис этого файла описан в "man syslog.conf".
Most scattered disc objects (SDOs) have perihelia within the Kuiper belt but aphelia far beyond it (some more than 150 AU from the Sun). Многие объекты рассеянного диска (SDO) имеют перигелий в пределах пояса Койпера, но их афелий может простираться до 150 а. е. от Солнца.
Most UNAIDS publications and Best Practices, as well as many produced by or together with our Cosponsoring agencies and partner organizations, are available to download online. Большинство публикаций ЮНЭЙДС и документов из коллекции «Лучшая практика», так же, как и многие другие документы, подготовленные нашими коспонсорами и партнерскими организациями или в сотрудничестве с ними, можно загрузить в режиме онлайн (см.
Most people think people like Ralphie are nuts, but they are closer to reality in some ways than the 'normies'. Большинство людей может подумать, что все подобные Ральфу просто тронулись умом, но они ближе к действительности, чем многие "нормальные"».
Most significantly, a substantial number of employers have upgraded workers' living quarters, including by improving sanitary conditions and easing overcrowding. И, что самое важное, многие наниматели улучшили жилищные условия для рабочих, в частности, приведя помещения в более пригодное для проживания санитарное состояние и снизив уровень перенаселенности59.
Most importantly, residency requirements deny many migrants social benefits when joined by their families, namely at a time of great need. И что самое важное, из-за ценза оседлости многие мигранты могут лишиться права на социальные пособия, приняв у себя членов своей семьи, то есть когда пособия более всего нужны.
Most manual processes have now been replaced by automated systems, and many unmanaged electronic documents have also been replaced. В настоящее время большинство процессов, требующих ручного труда, равно как и многие электронные документы, которые раньше не поддавались обработке, заменены автоматизированными системами.