Most people think he's a lunatic. |
Правда, многие его считают сумасшедшим. |
Most people would consider themselves lucky, but not him. |
Многие посчитали бы себя счастливчиком, но не он. |
Most officers would have thrown you in the brig. |
Многие офицеры на моём месте арестовали бы вас. |
Most people go through life never knowing who they really are. |
Хелен... Многие проживают всю жизнь, так и не узнав, кто же они. |
Most don't need them every day. |
Многие не хотят менять их каждый день. |
Most developing countries, and many rich ones, define their housing deficit according to the number of families living in units deemed socially unacceptable. |
Большинство развивающихся стран, и многие богатые, определяют дефицит жилья у себя исходя из количества семей, проживающих в условиях, которые считаются социально неприемлемыми. |
Most Europeans - and many in other parts of the world - live in rapidly aging societies. |
Большинство европейцев - и многие люди в других частях света - живет в стремительно стареющем обществе. |
Most new fish come close to madness the first night. |
Многие из свежачков близки к сумасшествию в первую ночь. |
Most Westerners think the answer is liberal democracy, as did many Chinese liberals in the twentieth century. |
Большинство жителей Запада считают, что ответом является либеральная демократия, как считали и многие китайские либералы в двадцатом веке. |
Most mines are now closed, but in the 1970s many mines were still in operation. |
Большинство рудников сейчас закрыты, но в 1970-е годы многие из них еще действовали. |
Most people think that the humps store don't. |
Многие думают, что в горбах верблюда вода. |
Most people don't use these pregnancy gift cards till they're showing. |
Многие люди не используют эти подарочные карты, до того как становится видна беременность. |
Most people never touch 't even know they have it. |
Многие и не знают, что она есть. |
Most ladies today can be led by the ears. |
Многие дамы в наши дни любят ушами. |
Most people aren't aware there are multiple Darknets. |
Многие не знают, что есть несколько теневых сетей. |
Most are being repaired now, cannibalizing one to fix another. |
Многие сейчас находятся в починке или разобраны, чтобы починить другие. |
Most people think that medication for lowering cholesterol and blood pressure or bypass surgery can cure their problems once they get it. |
Многие люди думают, что препараты для снижение холестерина и кровяного давления или шунтирование вылечат их, как только они заболеют. |
Most people would say, dietarily... |
Многие скажут, что в диетическом смысле... |
Most people use the same one everywhere and some pages are easy to hack. |
Многие используют везде один и тот же, и некоторые страницы несложно взломать. |
Most people are somewhere in between. |
Многие люди находятся где-то в середине. |
Most cultures imagined the world to be only a few hundred generations old. |
Многие культуры представляли, что возраст мира - всего несколько сотен поколений. |
Most stars are members of double or multiple star systems and live to process their nuclear fuel over billions of years. |
Многие звезды входят в двойные или множественные звездные системы и живут, перерабатывая свое ядерное топливо, миллиарды лет. |
Most people assume you've got some kind of problem. |
Многие думают, что у вас проблемы. |
Most people never develop that potential. |
Многие плевать хотели на его развитие. |
Most people say they want to look better. |
Многие говорят, что хотят красиво выглядеть. |