| Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard. | Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда. |
| Most people believe that dreams are the brain's way of processing how we feel about things. | Многие полагают, что сны - это способ обработки мозгом наших эмоций и отношений. |
| Most speakers agreed that challenges faced by States related to the effective implementation of legislation and monitoring and that that required adequate resources. | Многие из выступавших сошлись во мнении, что государства испытывают трудности с эффективным осуществлением законодательства и контролем за его соблюдением и что на эту работу требуется выделять достаточные ресурсы. |
| Most houses do not have a toilet and therefore many people use the sea or beach to defecate. | Большинство домов не имеют туалета, и поэтому многие люди используют море или берег для отправления естественных надобностей. |
| Most cults advocate sacrificial financial giving and many require financial support to remain active members in good standing. | Большинство сект поощряют финансовые пожертвования, а многие требуют постоянной финансовой поддержки со стороны своих членов, чтобы они могли оставаться действующими членами секты. |
| Most men can't, but you... | Многие мужчины не умеют, но вы... |
| Most women, especially my clients, are extremely fashion-conscious. | Многие женщины, особенно мои клиентки, очень увлечены модой. |
| Most people assume that professional cheerleaders are well-paid. | Многие думают, что профессиональным чирлидерам хорошо платят. |
| Most people who are as rich and good-looking as Nolan Don't have good taste. | Многие люди, богатые и хорошо выглядящие, как Нолан не имеют хорошего вкуса. |
| Most people don't realize that this cord has four ports. | Многие не осознают, что у этого провода 4 порта. |
| Most people don't know that TSA keeps all X ray photos for a week. | Многие не знают, что управление транспортной безопасности хранит все рентгеновские снимки за неделю. |
| Most men are terrified of entailing a burden. | Многие мужчины боятся тянуть на себе обузу. |
| Most people think that their cases are pretty special. | Многие люди считают, что их дела особенные. |
| Most people think that sweaty palms or an increased heart rate are the only involuntary responses your body gives when you lie. | Многие думают, что потные ладони и учащенное сердцебиение единственные непроизвольные сигналы, которые подает ваше тело когда вы врете. |
| Most people see fear as a weakness. | Многие люди видят в страхе слабость. |
| Most people aren't carrying an extra 120 pounds of dead weight. | Да, но не многие таскают на себе дополнительные 55 килограмм мертвого тела. |
| Most people just tiptoe around me 'cause they're so worried. | Многие бегают передо мной на цыпочках, потому что волнуются. |
| Most kids in this sport, they come from money. | Многие дети в этом спорте, приходят с деньгами. |
| Most people don't even believe she exists, but... | Многие люди даже не верят, что она существует, но... |
| Most people just think they're weird. | Многие считают, что они странные. |
| Most people want to leave when they first get here, just like you. | Многие, попадая сюда, стремятся сбежать, прямо как ты. |
| Most guys would lead a conversation with the fact that they're a pilot. | Многие парни начали бы разговор с факта о том, что они пилоты. |
| Most who unveil hidden agendas deserve the condemnation they receive. | Многие из тех, кто строят козни, заслуживают своей участи. |
| Most Americans would kill for that kind of job security. | Многие все бы отдали за такую безнаказанность на работе. |
| Most are unaware of this history. | А многие не знают об этой трагедии. |