| Turns out the French authorities DID send a letter to the army. | Оказывается, французские власти действительно отправляли письмо в армию. |
| I've got a letter by the senator Annaeus Mela. | У меня есть письмо от Аннея Мелы. Он сенатор. |
| It's a letter from your father to my husband. | Это письмо твоего отца моему мужу. |
| It's a letter confirming your engagement. | Это письмо с подтверждением твоей помолвки. |
| I'll give you a discount, 200 mon a letter. | Я дам тебе скидку, по 200 мон за письмо. |
| He said to read the letter before opening the gift. | Он сказал сначала прочесть письмо, и только потом открывать коробку. |
| There's a letter from Mum for you as well. | Тут так же письмо тебе от мамы. |
| Since you leave me no choice, this letter will be my last. | Так как ты не оставил мне иного выбора, это письмо будет последним. |
| Dearest Clemmie, thank you for your letter. | Покупайте газеты! Дорогая Клемми, спасибо за письмо. |
| A letter of commendation with my last name misspelled. | Благодарственное письмо с ошибкой в фамилии. |
| But sir, every one of them wrote you a letter asking you to come back. | Но сэр, каждый из них написал Вам письмо с просьбой вернуться. |
| He didn't even read my letter. | Он даже не взял мое письмо. |
| I've received a letter from our friend Cranmer. | Я получил письмо он нашего друга Крэнмера. |
| All right, give me a letter of introduction to Lubitsch. | Ладно, дай мне рекомендательное письмо к Любитчу. |
| So I got my letter today... From the Joffrey. | Ладно я получил(а) сегодня письмо... от Джоффри. |
| I wrote a letter to the board of directors, appealing the transplant committee's decision. | Я написала письмо совету директоров, по поводу обжалования решения комитета по трансплантациям. |
| I was up all night writing this nasty letter to Emily. | Я всю ночь не спал, писал это отвратительное письмо для Эмили. |
| As I told you, the letter only contained a small sampling of my discoveries. | Как я уже говорил вам, письмо содержит небольшую долю моих открытий. |
| But I won't admit to writing some terrible letter on your birthday, because it never happened. | Но я не признаю, что писала какое-то ужасное письмо в твой день рождения, потому что этого не было. |
| Mom, I did not write that letter. | Мам, я не писала это письмо. |
| In this connection the Personal Representative of the Secretary-General and Chief of the ONUSAL mission sent a letter to the Minister for the Presidency. | Личный представитель Генерального секретаря и руководитель МНООНС направил соответствующее письмо руководителю Канцелярии президента. |
| It published a letter that quoted a court official as saying: | В газете было опубликовано письмо, в котором приводятся слова судебного работника, заявившего, что: |
| I wrote him an open letter and posted it on a message board. | Написал ему открытое письмо и разместил на сайте компании. |
| He helped my daughter get into private school, wrote the most beautiful letter. | Он помог моей дочери поступить в частную школу, написав туда превосходное письмо. |
| If you find this letter make two copies everyday for 20 days. | Если ты нашёл это письмо, делай по две копии ежедневно 20 дней подряд. |