Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Letter - Письмо"

Примеры: Letter - Письмо
I've had a letter from my sister asking after a job for her son and... Я получила письмо от сестры, она искала работу своему сыну...
There was a letter waiting on my desk. Меня ожидало письмо на моем столе.
I'll fix it with one letter. Одно мое письмо и все будет.
Looks like this was one love letter Lily didn't want anyone else to read. Похоже это было то любовное письмо, которое Лили не хотела чтобы кто-то еще читал.
I read the letter she wrote to my father ending things. Я читал прощальное письмо, которое она написала моему отцу.
She has that handwritten letter from a little boy in Africa in her wallet thanking her. В ее кошельке письмо от маленького мальчика из Африки с благодарностями.
I got a letter from prison yesterday. Я вчера получила письмо из тюрьмы.
I received a letter from your brother. Я получил письмо от твоего брата.
You sent this letter to kill the deal. Ты отправила это письмо, чтобы убить сделку.
I sent that letter to buy you time. Я отправила это письмо, чтобы выиграть время.
I'll ask the head priest to write a letter to the chief advisor. Тогда я попрошу настоятеля написать рекомендательное письмо... главному советнику.
After reading your letter, I took the liberty to investigate. Прочитав твоё письмо, я навёл справки.
It was he who gave me your letter, of course. Конечно, это он передал мне твоё письмо.
Mum had found a letter from a woman. Мама обнаружила письмо от какой-то женщины и плакала.
I wanted to let you know I received your letter. Я хотел сказать, что получил твое письмо.
Earlier... when you and Mr. Gates were having words, you mentioned a letter. Ранее... Когда ты и Мистер Гейтс говорили, я упомянул письмо.
12 pesos, a busted pocket watch, and a letter with instructions to deliver it to his sister in New York. 12 песо, сломанные карманные часы, и письмо с инструкциями доставить его к его сестре в Нью-Йорк.
I read your letter to Ayako. Я прочла ваше письмо к Аяко.
My letter from the Blue Boar. Мое письмо из "Синего Борова".
Dear mother, this could be a goodbye letter. Дорогая мама, возможно, это моё прощальное письмо.
That letter to mother was rather alarming. Уж очень меня насторожило твоё письмо матери.
I remember a long letter you wrote Serena about agrarian socialism. Помню, ты написал Серене длинное письмо об аграрном социализме.
It became essential that that letter should be retrieved. Появилась насущная необходимость вернуть это письмо.
Except for a letter a week. Я получала одно письмо в неделю.
I got a letter from Lieutenant Morozov. Мне письмо передать надо от лейтенанта Морозова.