| A letter about the European Monetary Union. | О, письмо Европейского валютного союза. |
| Thank you for replying to my letter. | Спасибо за ответ на мое письмо. |
| Yes, I'll write him a letter. | Да, я напишу ему письмо. |
| We got another letter from the Citizen. | Мы получили новое письмо от "Гражданина". |
| If you figure out that Citizen letter, let me know. | Если разгадаешь письмо "Гражданина", дай знать. |
| But that's why it's a love letter. | Но ведь поэтому письмо и называется любовным. |
| Well, the letter told of terrible things he had seen on his journey. | А письмо было про ужасные бедствия, которые он повидал в своём путешествии. |
| You sent her a letter pretending it was from your son. | Вы отправили ей письмо от имени своего сына. |
| We'll hand him the letter and run for it. | Мы передадим ему письмо и убежим. |
| So when I was arrested for the same reason... I wrote this letter to the district attorney. | Поэтому когда меня арестовали по той причине, я написал это письмо окружному прокурору. |
| So you... got my letter. | Так ты... получила моё письмо. |
| He didn't send you the letter. | Это не он посылал вам письмо. |
| We got a nice letter back... | Мы получили в ответ милое письмо... |
| That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter. | Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть. |
| A letter from Frau Dahlbach came. | Сегодня пришло письмо от фрау Дальбах. |
| The curator agreed to remove the paintings from the exhibition and sent a letter to the artist inviting him to submit alternatives. | Куратор согласился убрать картины с выставки и послал письмо художнику, предложив ему заменить их на что-либо другое. |
| ANNE: Dear Helen, this letter may come off slightly unconventional, but that seems to fit David. | Дорогая Хелен, это письмо может показаться слегка необычным, но таков уж Дэвид. |
| It's why I called Helen and she said she never got my letter. | Я позвонила Хелен, и она сказала, что не получила мое письмо. |
| I got a letter from them this morning. | Я только сегодня утром получила от них письмо. |
| She was cooking, but she had to post a letter so we walked me down the street. | Она готовила, но собиралась отправить письмо, и поэтому она проводила меня до конца улицы. |
| He gave me a letter from Swire. | Он передал мне письмо от Свайра. |
| We started talking, she'd written a letter. | Мы разговорились, она сказала, что написала письмо. |
| There was a nice letter from a Mrs it was near Cheadle. | Там было милое письмо от миссис Уотсон... но это рядом с Чидл. |
| There was a letter delivered by hand this afternoon. | Во второй половине дня курьер доставил письмо. |
| Exhibit 7, a letter to you accompanying a package of clothing from Pacific Holding. | Образец 7 письмо вам сопровождающее пакет с одеждой от Тихоокеанского Холдинга. |