I have a letter from Pilot Boat Captain Hallström. |
У меня письмо от капитана Халстрома. |
I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors. |
Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей. |
A letter, from the estate of the Comte de la Fere asking Athos to return. |
Письмо из поместья Графа де Ла Фер. Просят Атоса вернуться. |
You broke my heart when you wrote that letter. |
Ты разбила мне сердце, написав то письмо. |
Some months ago, perhaps two, he received a letter. |
Несколько месяцев назад наверное, два, ему, на этот адрес, пришло письмо. |
Your husband has seen my letter? |
Ваш муж ведь видел мое письмо, не так ли? |
We did get a wonderful letter, though, congratulating us. |
Хотя, она прислала нам чудесное письмо с поздравлениями. |
Although she did leave this letter for the Chair of the Governors. |
Она оставила письмо для председателя правления. |
Two days ago, I received a letter from my parents. |
Два дня назад я получила письмо от моих родителей. |
Knows you've an agent here where h can send the letter. |
Знал, что у Вас есть агент которому можно послать письмо. |
Another good-smelling letter for you, Dr. C. |
Доктор Кастеллано, для вас еще одно приятно пахнущее письмо. |
Mrs. Schmidt wrote that little fat loser a letter of support from the star of his favorite movie, Batman. |
Миссис Шмидт написала письмо этому жирному лузеру, якобы от кинозвезды, его любимого фильма, Бэтмен. |
And when Schmidt got his disgusting chubby hands on Keaton's letter, his life changed forever. |
И когда Шмидт взял письмо Китона своими грязными ручонками, его жизнь изменилась навсегда. |
And this letter is the key to finding it. |
А это письмо - ключ к его открытию. |
I can't believe you're really buying into that letter. |
Мне не верится, что ты купился на письмо. |
I carried that letter in my pocket for months. |
Я носил это письмо в своем кармане месяц. |
I thought this was supposed to be a fan letter. |
Я думал, это будет просто письмо поклонника. |
I'll send him another fan letter. |
Я отправлю ему новое письмо от фаната. |
One letter home, I find out. |
Одно письмо и я всё узнаю. |
Maybe you document your meeting in a letter... expressing your concern and regret. |
Ты можешь зафиксировать результат встречи, направив ему письмо... с выражением озабоченности и сожаления. |
The train was just the beginning, a letter of intent. |
Взрыв в поезде это лишь начало, письмо о намерениях. |
It usually takes several drafts to compose a proper mask letter. |
Обычно требуется несколько попыток, чтобы сочинить маскировочное письмо. |
I only remember meeting to write that letter to Anne together. |
Помню лишь, как мы встретились, чтобы написать вместе письмо Анне. |
I've had rather a sad letter from Mr Branson. |
От мистера Брэнсона пришло грустное письмо. |
And for every letter he sent, Michael Keaton sent one back. |
И на каждое написанное им письмо, Майкл Китон отвечал своим. |