| I have a letter from Pilot Boat Captain Hallström. | У меня письмо от капитана Халстрома. |
| I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors. | Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей. |
| A letter, from the estate of the Comte de la Fere asking Athos to return. | Письмо из поместья Графа де Ла Фер. Просят Атоса вернуться. |
| You broke my heart when you wrote that letter. | Ты разбила мне сердце, написав то письмо. |
| Some months ago, perhaps two, he received a letter. | Несколько месяцев назад наверное, два, ему, на этот адрес, пришло письмо. |
| Your husband has seen my letter? | Ваш муж ведь видел мое письмо, не так ли? |
| We did get a wonderful letter, though, congratulating us. | Хотя, она прислала нам чудесное письмо с поздравлениями. |
| Although she did leave this letter for the Chair of the Governors. | Она оставила письмо для председателя правления. |
| Two days ago, I received a letter from my parents. | Два дня назад я получила письмо от моих родителей. |
| Knows you've an agent here where h can send the letter. | Знал, что у Вас есть агент которому можно послать письмо. |
| Another good-smelling letter for you, Dr. C. | Доктор Кастеллано, для вас еще одно приятно пахнущее письмо. |
| Mrs. Schmidt wrote that little fat loser a letter of support from the star of his favorite movie, Batman. | Миссис Шмидт написала письмо этому жирному лузеру, якобы от кинозвезды, его любимого фильма, Бэтмен. |
| And when Schmidt got his disgusting chubby hands on Keaton's letter, his life changed forever. | И когда Шмидт взял письмо Китона своими грязными ручонками, его жизнь изменилась навсегда. |
| And this letter is the key to finding it. | А это письмо - ключ к его открытию. |
| I can't believe you're really buying into that letter. | Мне не верится, что ты купился на письмо. |
| I carried that letter in my pocket for months. | Я носил это письмо в своем кармане месяц. |
| I thought this was supposed to be a fan letter. | Я думал, это будет просто письмо поклонника. |
| I'll send him another fan letter. | Я отправлю ему новое письмо от фаната. |
| One letter home, I find out. | Одно письмо и я всё узнаю. |
| Maybe you document your meeting in a letter... expressing your concern and regret. | Ты можешь зафиксировать результат встречи, направив ему письмо... с выражением озабоченности и сожаления. |
| The train was just the beginning, a letter of intent. | Взрыв в поезде это лишь начало, письмо о намерениях. |
| It usually takes several drafts to compose a proper mask letter. | Обычно требуется несколько попыток, чтобы сочинить маскировочное письмо. |
| I only remember meeting to write that letter to Anne together. | Помню лишь, как мы встретились, чтобы написать вместе письмо Анне. |
| I've had rather a sad letter from Mr Branson. | От мистера Брэнсона пришло грустное письмо. |
| And for every letter he sent, Michael Keaton sent one back. | И на каждое написанное им письмо, Майкл Китон отвечал своим. |