Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Letter - Письмо"

Примеры: Letter - Письмо
A "Dear Babe" letter. Письмо "Дорогой солдат Бэйб".
Anyway, please deliver this letter to her at the Korean spa in Queens... Пожалуйста, передайте ей это письмо в корейский спа-салон в Квинсе...
No, but I can deliver the letter for you. Нет, но я могу передать ей это письмо.
Now this old guy sends me a threat letter. Вот смотрите, этот хрыч прислал мне письмо с угрозами.
No, it's just a simple delivery of a letter, Ray. Нет, Рэй, нужно всего лишь письмо передать.
Sir... I don't know if you'll read this letter. Мсье, не знаю, будете ли вы читать это письмо.
I got a letter from my mom yesterday. Вчера я получила письмо от мамы.
I'm mailing this letter to Seville. Так что отправляю это письмо в Севилью.
Dearest Estrella, Your letter was lovely. I've read it so many times. Дорогая Эстрелла, твое письмо мне очень понравилось, я прочла его много раз.
Her letter was forwarded on to me from Rome. Её письмо переслали мне из Рима.
I recently received this letter from another gentleman. Недавно я получила письмо от другого джентльмена.
And they found this letter in her apartment with my name on it. И они нашли в её квартире письмо на моё имя.
This letter was written in 1995 by one Lane Kim. Это письмо написано в 1995 году некой Лейн Ким.
Your letter of June 6th conveys pessimism. Ваше письмо от 6 июня преисполнено пессимизмом.
Even if you wrote a letter about a broken sewer pipe... we were watched. Даже если вы написали письмо о сломанной сточной трубе... за вами следили.
Robin, I hope this letter offers some closure. Надеюсь, это письмо поставит точку в наших отношениях.
We'll talk letter goes in there. Давай старый унт, письмо туда.
I have the postman's letter. Письмо, которое принёс почтальон, у меня.
Deliver this letter and this treatise to Father Mersenne. Отправь это письмо и трактат отцу Мерсенну.
I got your letter, milady, when my Alfred died. Я получила ваше письмо, миледи, когда погиб мой Альф.
He signed a letter to President Roosevelt... urging the creation of the atomic bomb. Когда подписал письмо президенту Рузвельту... с призывом создать атомную бомбу.
Since that doesn't seem possible, I am giving this letter to Lana. "Так как это уже невозможно, я передаю это письмо Лане".
And then Isobel tried to blackmail him about the past with her letter. А потом Изобель пыталась его шантажировать по поводу прошлого, написав письмо.
This is a bank letter he asked me to keep for him. Это банковское письмо, которое он просил меня сберечь.
This is the letter she took from Boyd Fowler's house. Вот письмо, которое она взяла из дома Бойда Фаулера.