| In the top right drawer of my desk, there's a letter. | В верхнем правом ящике моего стола лежит письмо. |
| In fact, I may reach you before this letter does. | Возможно, я приеду даже раньше, чем дойдет это письмо. |
| If only there'd been a letter, it would have helped. | Если бы было письмо, оно бы помогло. |
| I sent for him as soon as I found the letter. | Я сообщил ему, что нашел письмо. |
| He got me here and promised to read me a letter from Mummy. | Он заманил меня сюда, пообещал прочитать письмо от мамы. |
| I received a letter from your father. | Я получил письмо от твоего отца. |
| They found a letter jammed in the back of Russo's closet. | Нашли письмо в задней части шкафа Руссо. |
| Only once did I get a letter from them headed the Vigilance Committee. | Я всего раз получил от них письмо с заголовком Комитет бдительности. |
| I write a letter and then I go to China. | Я напишу письмо и уеду в Китай. |
| So write a letter and move to Staten Island. | Так что пиши письмо и переезжай на Стейтен Айленд. |
| The third letter is a petition to His Majesty the King. | Да, мадам. А третье письмо - прошение Его Величеству Королю. |
| I guess it's my turn to write a letter from the past. | Похоже, моя очередь писать письмо из прошлого. |
| Then write a letter to the white house. | Тогда отправь письмо в белый дом. |
| Dear Nasrin, you deserve more than a letter but as you probably guessed, I suck at goodbyes. | Дорогая Назрин, ты заслуживаешь больше, чем письмо но как ты вероятно догадалась я не умею прощаться. |
| I'm really sorry I opened your letter. | Я действительно сожалею что открыла твоё письмо. |
| Kononov just got a letter from the kidnapper. | Кононов только что получил письмо от похитителя. |
| How did you get the letter? | [Виктор] Как к вам попало письмо? |
| The letter Kononov received was never inside this mailbox. | Письмо от похитителя не лежало в этом почтовом ящике. |
| I was afraid my letter had arrived too late. | Я боялась, что мое письмо не успеет дойти. |
| In my jacket, The pocket left front, there's a letter. | В моей куртке, в левом кармане, там письмо. |
| Anyway, this letter is just some foolish prank. | Во всяком случае, это письмо лишь глупый розыгрыш. |
| I've never seen that letter before in my life. | Я впервые в жизни вижу это письмо. |
| If I had told him about the letter... | Если бы я рассказала ему про письмо... |
| Well, we could write an anonymous letter, and maybe the judge will assign a new public defender. | Ну, мы можем написать анонимное письмо, и, может быть, судья назначит нового защитника. |
| One letter to the right office... and I get her visa pulled. | Одно единственное письмо в правильный отдел... и я добьюсь отзыва ее визы. |