Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Letter - Письмо"

Примеры: Letter - Письмо
I have a letter of introduction here from Carl Weathers. У меня есть рекомендательное письмо от Карла Уэзерса.
It was essential the letter recovered. Появилась насущная необходимость вернуть это письмо.
The letter confirming it was posted on the 25th. Письмо с подтверждением было послано 25-го.
He made me read your letter. Он дал мне прочитать твое письмо.
2/ See the letter of the Chairman contained in appendix I below for further observations of the Expert Group on ICP. 2/ См. письмо Председателя, содержащееся в добавлении ниже, относительно дополнительных замечаний Группы экспертов по ПМС.
A statutory amendment is currently pending before Parliament (letter dated 10 October 1994). В настоящее время соответствующая поправка к закону находится на рассмотрении парламента (письмо от 10 октября 1994 года).
Therefore, Mr. President, under instructions of my Government, I sent you a letter to be circulated as an official document. Поэтому, г-н Председатель, по поручению своего правительства я направила Вам на предмет распространения в качестве официального документа письмо.
Mr. SHERIFIS agreed that the Committee was overreacting to the letter. Г-н ШЕРИФИС согласен с тем, что Комитет слишком сильно реагирует на это письмо.
The letter should be considered as it stood since its wording undoubtedly expressed the author's intention. Это письмо следует рассматривать в том виде, в каком оно представлено, поскольку его формулировки, несомненно, отражают намерения его автора.
Mr. ABOUL-NASR welcomed the idea of a Chairman's report on a regular basis and expressed his appreciation for the letter to Mrs. Lamptey. Г-н АБУЛ-НАСР приветствует идею регулярного представления Председателем своего доклада и благодарит его за письмо г-же Лэмпти.
We got a nice letter back... Мы получили милое письмо в ответ...
The letter was forwarded to the Presidium of the Supreme Court, which on 16 June 1998 rejected his request. Письмо было переадресовано в Президиум Верховного суда, который 16 июня 1998 года отклонил его просьбу.
On 8 March 1996, the author appealed the Minister's letter to the Ministry of Interior. 8 марта 1996 года автор обжаловал письмо министра в министерстве внутренних дел.
In that connection, we refer to the letter from our Permanent Representative dated 14 January 1999. В этой связи мы хотели бы сослаться на письмо нашего Постоянного представителя от 14 января 1999 года.
The Commission would appreciate an early response to this letter. Комиссия будет признательна за быстрое получение ответа на это письмо.
Mr. Diallo delivered this letter during an audience with the President on 9 February 1999. Г-н Диалло передал это письмо во время встречи с президентом 9 февраля 1999 года.
In order to solicit their interest in settling arrears under payment plans, a letter of intent was also sent. Кроме того, чтобы заинтересовать их в погашении своих задолженно-стей по планам платежей им было направлено письмо о намерениях.
The official letter from the Ministry of Science and Technology of the Republic of Croatia would be sent soon. Официальное письмо министерства науки и технологий Республики Хорватия будет направлено в скором времени.
This letter was valuable for the preparation of this the report. Это письмо очень помогло подготовке доклада.
The Coordinator of the Decade sent out a letter on 1 October 1999 appealing for new contributions. Координатор Десятилетия 1 октября 1999 года направила письмо с призывом вносить новые взносы.
In some instances I have formulated recommendations in a follow-up letter to the President or the Prime Minister of the country concerned. Иногда я подготавливал рекомендации и включал их в письмо по итогам посещения на имя президента или премьер-министра соответствующей страны.
The secretariat was requested to inform the Working Party at its thirty-second session about replies to that letter. Секретариату было поручено проинформировать Рабочую группу на ее тридцать второй сессии об ответах на это письмо.
The author mailed the letter in February 1990. Автор отправил письмо в феврале 1990 года.
This, along with the letter from the social worker, should have prompted a more thorough examination. Это заявление, а также письмо социального работника должны были стать основанием для более тщательного расследования.
The High Commissioner has sent an urgent letter of appeal to donors for additional contributions to the Fund. Верховный комиссар направил письмо с настоятельным призывом к донорам внести дополнительные взносы в Фонд.