| Think of how much easier this could've been if you had just signed that letter. | Подумай о том насколько все проще могло быть, если бы ты подписал это письмо. |
| I thought Aurelius's letter was a fake. | Я думал, письмо Аурелия было подделкой. |
| I mean, I dreamed of writing that letter for months. | Я несколько месяцев вынашивала это письмо в мыслях. |
| I left him a letter, it's in the carrion. | Я оставила ему письмо, оно со мной. |
| I was so relieved to receive your last letter. | С огромным облегчением прочитала твоё последнее письмо. |
| Good. You are to deliver the letter to Monsieur Clarion. | Вы должны доставить письмо месье Кларьёну. |
| Except for when Napoleon asked me to deliver a personal letter to a friend in Marseilles. | Единственным исключением был момент, когда Наполеон просил меня доставить личное письмо другу, в Марсель. |
| And I'm even more impressed by that commitment letter you got from Danby. | И еще больше меня впечатлило то гарантийное письмо, которое ты получила из Дэнби. |
| Henry's last letter was addressed to me. | Карта? - Последнее его письмо адресовано мне. |
| Well, Dantes, this is a letter to one of Napoleon's agents. | Дантес, это письмо адресовано одному из агентов Наполеона. |
| I know, Edmond. I read the letter. | Я знаю, Эдмон, я читал письмо. |
| Dantes carried a letter from Napoleon to one of his agents. | Дантес привез письмо от Наполеона, одному из его агентов. |
| This dance is my love letter to Cam. | Этот танец - моё любовное письмо для Кэма. |
| I never gave him Leanne's letter. | Я так и не отдала ему письмо Лиэнн. |
| If the letter is valid, the estate will have to pay death duties twice before it reaches little George. | Если письмо законно, придется дважды заплатить налог на наследство, прежде чем оно достанется юному Джорджу. |
| Well, I got a letter from Cravat on your stationery. | Ну, я получил письмо от Кравэта, напечатанное на вашей бумаге. |
| I received one more letter from her after that. | Я получила ещё одно письмо от неё, после этого. |
| Then maybe you ought to read this letter now. | Тогда, возможно, ты должна прочитать это письмо сейчас. |
| Don't just throw away the acceptance letter, talk to him. | Просто не выбрасывай письмо о поступлении, поговори с ним. |
| I will write a letter to the Zemstvo. | Я напишу письмо в Земкой Совет. |
| I could write him a letter about my feelings. | Я могла бы написать ему письмо о своих чувствах. |
| Then a couple years ago I wrote her a letter. | Затем пару лет назад я написала ей письмо. |
| Maybe she didn't get your letter. | Может быть, она не получила твое письмо. |
| This is a letter from your real mother, Fraida, that you sent back to her. | Письмо от твоей настоящей матери, Фрайды, которое ты отослала ей обратно. |
| Nice try, Fraida, but Penny read me the letter. | Хорошая попытка, Фрайда, но Пенни прочитала мне письмо. |