| 5 years ago, he had written this letter to his favorite wild life photographer! | 5 лет назад он написал это письмо своему любимому фотографу дикой природы. |
| pia, hide that letter... please! | Пиа, убери письмо, пожалуйста! |
| So if you reading this letter, | И если ты читаешь это письмо... |
| Maybe that acid-free sleeve she was carrying did contain something important, like the letter that Nixon wrote confirming the presence of aliens, or even a map that reveals... | Возможно, тот защитный футляр, который был у нее, на самом деле содержал что-то важное, письмо, в котором Никсон подтверждает существование инопланетян, или карта, на которой указан... |
| Aren't you supposed to be working on the letter? | Разве ты не должен изучать письмо? |
| Here's my letter to the city directorate... | Вот у меня письмо в городское управление |
| "This is probably the last letter"I'll be sending you in the near future. | Это, видимо, последнее письмо, которое я смогу послать тебе в скором времени. |
| "This will be my last letter to you."Don't write to me anymore. | Это мое последнее письмо к тебе, и ты больше не пиши мне. |
| I have the letter you requested, along with my card, in case any potential employers need to call to verify. | У меня есть письмо, которое вы просили, и моя визитка, в случае, если потенциальному работодателю понадобится подтверждающий звонок. |
| You know, I got another letter from this poor guy: a torrent of tears. | Знаешь, я опять получила письмо от той слезливой бедняги. |
| Go to our mailbox and if you see a letter for me, bring it and don't let anyone know. | Иди сходи к нашему почтовому ящику и если увидишь письмо для меня принеси мне его и посторайся что бы никто не узнал. |
| Actually, that letter that we sent you we sent to pretty much everybody. | Вообще-то, то письмо мы отправили много кому. |
| So write her a letter, invite her to a movie... but don't mess up my class just to impress a little girlfriend. | Напиши ей письмо, пригласи в кино, только не морочь мне голову, чтобы перед подружкой порисоваться. |
| Right. Take the co-op's van to take this letter to the police commissioner. | Отправьте полицейскую машину в Катанию и отвезите это письмо комиссару. |
| As a matter of fact, I was sitting here writing you a letter. | Я тут сижу и пишу тебе письмо. |
| In fact, I sent a letter specially to meet you | Я даже послала вам письмо, специально чтобы встретиться. |
| This is my last letter, baby | Это мое последнее письмо, детка. |
| Look what just came in the mail - a letter addressed to you, Lily. | Смотри, что только что пришло по почте... письмо на твое имя, Лили. |
| I sent an anonymous letter to the board saying that you are a terrible person, and that is why your application was rejected. | Я послала анонимное письмо в совет, в котором говорится, что ты ужасный человек, и поэтому твою заявку отклонили. |
| I've been writing this letter to you for so many days and I still cannot bring myself to send it. | Вот уже который день я пишу Вам это письмо, которое никогда не отправлю. |
| While I was writing a letter to her, | после того, как я написал ей письмо, |
| Why did you force my brother to read the letter? | Зачем вы заставили моего брата читать письмо? |
| My dear brother, although this letter will not reach you until your return I unhappily write to inform you that your wife passed away this morning. | Мой дорогой брат, скорее всего это письмо придёт ещё до твоего возвращения, но я все равно обязан сообщить тебе, что твоя жена скончалась сегодня утром. |
| I don't know what Rusty's told you, but he's only received one letter, and that was a while back, actually. | Я не знаю, что Расти тебе сказал, но он получил всего одно письмо, и это прошло уже некоторое время с тех пор. |
| Could you help me write her a letter? | Вы сможете мне помочь написать ей письмо? |