Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Letter - Письмо"

Примеры: Letter - Письмо
And a letter shows up on my 18th birthday? И письмо вдруг появляется на моё восемнадцатилетние?
A love letter for me, Anne! Любовное письмо для меня, Аннё!
And then we got a letter a few days later saying he's about to fall down on us. А через несколько дней пришло письмо, где говорилось, что он может рухнуть прямо на нас.
You found a rat's foot in a can of chili and never got around To writing a letter. Ты нашла крысиную лапку в банке с чили и ничего с этим не сделала чтобы написать письмо.
Then you'll remember the letter that we wrote stating our plans for the zoo, which was submitted in time for that first planning meeting. Тогда вспомните, мы написали письмо о наших планах для зоопарка и подали его на рассмотрение к первому заседанию комитета.
It could not have been Monsieur Orwell or Mademoiselle Claudia who had observed Madame Oliver retrieve that letter, for they were with me. Но ни месье Орвелл, ни мадемуазель Клодия не могли видеть, как мадам Оливер находит это столь опасное письмо; в то время у них был я.
(THUD) And now the letter could not longer get into the hands of the police. Теперь письмо уже не могло попасть в руки полиции.
She ruined my life, she writes me a letter? Она испортила мне жизнь, и ещё пишет письмо?
And you got another letter from that annoying man. есть ещё письмо для вас от того маленького человека.
He got a Dear John letter from his ladylove saying that she was thinking about calling it quits on him. Он получил письмо от своей девушки, в котором говорилось, что она подумывает уйти от него.
Why did you have to tell me to write that letter? Почему ты убедила меня написать это письмо?
I was very pleased to receive your letter. я был очень рад получить ваше письмо.
Are you going to keep reading that letter forever? Сколько раз еще ты будешь читать это письмо?
I wrote them a demand letter, and I gave it to them. Я написал письмо с требованием и отдал им его.
One day, my brother sent me a letter, asking me to send jeans, perfumes, marker pens... Я получила письмо от брата, он просил послать ему джинсы, духи, фломастеры...
He wrote me a letter to give her, just in case, explaining his reasons, but... I never needed it. Он дал мне письмо для неё, просто на всякий случай, объясняющее его мотивы, но... оно не понадобилось.
Where is the letter that Colonel Forbes-Leith gave you to give to Lady Edna? Где письмо, которое полковник Форбс-Ли дал вам для леди Эдны?
Between the videotape you told me about and the letter from her mom, Chuck, I can't let her get her hopes up. Видеозапись, о которой ты мне рассказал и то письмо от ее мамы, Чак, я не могу позволить ей обнадеждивать саму себя.
I read the letter, as you asked me to, and I am passing on what was offered. Я прочитал письмо, как ты меня об этом и просила, и я передаю то, о чем в нем пишется.
You could've tossed the letter like you said, but you brought it to me. Ты могла выбросить письмо, как ты сказала, но ты принесла его мне.
The letter was on the mat! Письмо лежало на коврике в прихожей.
I reckon there's no hurry in answering' this letter. Полагаю, ответ на письмо не к спеху.
Didn't you get my letter? Ты что, письмо мое не получил?
I hold in my hand a letter written by Mr. Gates confessing his knowledge and complicity in the captain's myriad crimes. Я держу в руке письмо написанное мистером Гейтсом, в котором он признается об осведомленности и причастности к бесчисленным преступлениям капитана.
I gave you a letter to show you every step of the way. Дал письмо, где расписан каждый твой шаг.