Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Letter - Письмо"

Примеры: Letter - Письмо
Jurgen will never get Ellen's letter. Йорген никогда не получит письмо от Эллен.
Her father didn't like that, so he gave her a phony love letter. Ее отцу это не нравилось, поэтому он дал ей фальшивое любовное письмо.
Jurgen sent me a love letter. Я получила любовное письмо от Йоргена.
But maybe you don't have to write a letter. Может, не надо писать ему письмо.
Write a love letter and put it in the secret place. Напиши любовное письмо и положи его в тайник.
Write that you love her, then put the letter in the secret place. Напишешь, что любишь ее, а потом положишь письмо в тайник.
She told Knut that she got a love letter from me. Она сказала Кнуту, что получила любовное письмо от меня.
He wrote him a letter in English. Юбер даже написал ему письмо на английском.
Besides, we signed another letter, handing it all over. Кроме того, мы подписали другое письмо.
Yes, we received another letter from Pet yesterday. Да, вчера мы получили другое письмо от Пет.
She found a letter in her vault confirming it. Регина нашла в склепе письмо, подтверждающее это.
I've seen that letter a hundred times before. Я тысячу раз перечитывала это письмо.
I think the letter's sincere. Я думаю, письмо очень искреннее.
This is an incredibly difficult letter to deliver. Будет невероятно трудно доставить это письмо.
If I get the letter I'm expecting, I'll never complain again. И если мне придёт письмо, которое я так жду, то никогда ни на что больше не буду жаловаться.
We know what's in that letter in your pocket. Мы знаем, что у вас в кармане находится письмо.
That letter was addressed to you, not to me. Письмо было адресовано тебе, а не мне.
And Audrey's letter triggered this. А письмо Одри подтолкнуло к этому.
When I received the letter, I took the train Without knowing why. Когда я получила письмо, я тут же купила билет на поезд, зачем - сама не знаю.
Your Majesty has received a letter from the Emperor, congratulating your new marriage. Ваше Величество получило письмо от Императора, поздравляющего с вашей новой женитьбой.
I've written a letter congratulating the King on his marriage. Я написала письмо, чтобы поздравить короля с его новым браком.
Your Majesty has received a letter from Lady Bryan, governors to the Lady Elizabeth. Вашему Величеству пришло письмо от леди Брайн, гувернантки леди Элизабет.
He said there was a letter. Он сказал, что есть письмо.
I just wrote them a letter right before I left. Я только недавно им письмо написал.
The thing is that the other day I found this letter for you. Недавно я нашла адресованное тебе письмо.