She had to have written another letter... [Sniffs] |
Она должна была написать еще одно письмо |
You wrote a last letter home for Tommy Barrett? |
Ты писал последнее письмо Томми Баррета домой? |
Dear son; we got your letter and we're very happy to know you're all right. |
Дорогой сын! Получили твоё письмо и очень рады, что у тебя всё хорошо. |
The painting only serves as Elizabeth's credentials, proof that the letter is from her. |
Картина - лишь подтверждение Елизаветы, доказывающее, что письмо от нее. |
The boy who had the letter. |
Из парня, у которого было письмо? |
That letter really made me think about my life! |
Это письмо заставило меня задуматься о своей жизни. |
We've got a letter, if you'd like to see it. |
Если хотите, могу показать письмо. |
So what did Mike say when he gave you the letter? |
Что сказал Майк, когда дал тебе письмо? |
What led you to write me a letter? |
Что заставило вас написать мне письмо? |
And you think he was hunting for the letter? |
И ты думаешь, он искал это письмо? |
Because once you had the letter, you'd be compelled to take the next logical step and kill everyone who knew it had ever existed. |
Заполучив это письмо, тебе пришлось бы совершить следующий шаг и убить всех, кто знал о его существовании. |
But if harm should come to Nelly or to her child or to Fletch, that letter will find its way to the Commodore. |
Но если что-то случится с Нелли, ее ребенком или Флетчем, коммодор получит это письмо. |
And did you actually see this letter? |
И ты видел это письмо своими глазами? |
"Dear Olivia,"I'm sending this letter to you all the way from Scotland via Pixie Post. |
Дорогая Оливия, я отправляю тебе это письмо по почте. |
The last letter she wrote you was dated over a year ago. |
ќна написала тебе последнее письмо больше года назад. |
You got my letter there, right? |
У вас есть моё письмо, верно? |
Did you receive this letter, Mr. Hightower? |
Вы получали это письмо, мистер Хайтауэр? |
Em, did you write this letter? |
Эм, ты написала это письмо? |
So how did your father react to Kevin's letter? |
Так как отреагировал твой отец на письмо Кевина? |
But, if this letter has not been written by you, then now is the time to state this fact. |
Но если это не ваше письмо, самое время об этом заявить. |
Let's both think about how you want to respond to your birth parent's letter, if that's what you decide to do. |
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. |
You told me you were going to sign the letter. |
ты говорил мне что собирался подписать письмо |
What is your price for a short letter? |
Какова твоя цена за короткое письмо? |
I got a letter from him months ago - |
Недавно я получил от него письмо. |
A very strange letter from Mr Elton, saying he is sorry, but he cannot visit me and there's no mention of you, my dear Emma. |
Очень странное письмо от мистера Элтона, он сожалеет, что не может навестить меня и ни одного упоминания о тебе, моя дорогая Эмма. |