Read the letter, she explains everything. |
Прочитай письмо, ты все поймешь. |
How are you? I read the letter, but talk to me. |
Я прочитала письмо, но расскажи мне. |
Girls, I forgot to tell you, a man came by today with this letter for you. |
Девчонки, я забыл сказать, сегодня заходил какой-то человек и оставил для вас это письмо. |
I wondered who would deliver this letter. |
В результате это письмо я привезу вам сам. |
For a long time, Pauline's letter went unanswered. |
Письмо Полины долго оставалось без ответа. |
I received a letter from my brother in Maryland. |
Я получила письмо от брата из Мэриленда. |
I couldn't manage a love letter. |
Я не мог сочинить любовное письмо. |
Yes, she left him a farewell letter. |
Да, она оставила ему прощальной письмо. |
I shall write a letter from one gardener to another, shall we say, in return for seeds sown. |
Я напишу письмо от одного садовника другому скажем, в обмен на семена. |
It's a love letter from Naomi's ex-boyfriend breaking her heart. |
Это любовное письмо от бывшего парня Наоми, который разбил ей сердце. |
No, it's not exactly a letter. |
Нет, это не совсем письмо. |
I thought about writing you a letter and... |
Я хотела написать вам письмо и... |
Everyone knows I wrote the letter? |
Все знают, что я написала письмо? |
Writing that letter to Jenna was terrible. |
Написать то письмо Дженне - это было ужасно. |
My grandma told me I should write her a letter, so I did. |
Да. Моя бабушка сказала, что я должен написать ей письмо. |
Just before she was hanged, she wrote me a letter. |
Перед казнью Каролина написала мне письмо. |
Even so, I return this letter with reluctance and only because it is not my property. |
Я с неохотой возвращаю это письмо, поскольку оно не моё. |
I'm affraid, Mr. Poirot, the letter is destroyed. |
Месье Пуаро, боюсь, что письмо уничтожено. |
Then there's your anonymous letter, that doesn't really fit. |
Но то анонимное письмо не вписывается в неё. |
Yes, it was your letter, sent to you, her aunt in New Zealand. |
Это было Ваше письмо, адресованное Вам, её тётке в Новой Зеландии. |
Later, you would release that sad letter, ensuring that the settlement would change. |
Потом бы Вы предъявили это печальное письмо, чтобы подтвердить положение вещей. |
Well, if it were that simple, I'd have written a letter. |
Если б всё было так просто, я бы написал письмо. |
Just invitations and a letter from a German publisher. |
Одно приглашение и письмо от издателя. |
I felt a letter might not explain. |
Я боялся, что письмо всего не объяснит. |
I deduce that you're going to mail a letter. |
Я делаю вывод, что ты собираешься отправить письмо. |