| Your mother's letter was on the table. | Нина? Письмо твой матери лежало на столе. |
| We got a letter about a year ago. | Мы получили письмо около года назад. |
| She was posting' a letter at the time. | В этот момент она как раз опускала письмо в почтовый ящик. |
| This is longer than my grandma's Christmas letter. | Это длиннее, чем Рождественское письмо моей бабушки. |
| And it's a good letter, but... | И ваше письмо мне в целом понравилось, но... |
| My first assumption was that the torn-up letter was a casualty of Hank and Angela's fight. | Моим первым предположением было, что разорванное письмо стало причиной ссоры Хэнка и Энжелы. |
| Something else I noticed was this is the only letter where Hank's mother and Riley are mentioned together. | А еще я заметила, что это единственное письмо, где Хэнк упоминает о матери и Райли. |
| Or maybe it's a really long rejection letter. | Или, может, это очень длинное письмо с отказом. |
| Just got another letter from my dad yesterday. | Как раз вчера получила очередное письмо от отца. |
| Trust me, that letter wouldn't make it past the prison censors. | Поверь мне, это письмо не пройдет тюремную цензуру. |
| I will send the credit-card company a very strongly worded letter on firm stationery. | Я отправлю в кредитную компанию очень строгое письмо на фирменном бланке. |
| Teri. I found this letter jammed in the copier. | Тери, я нашёл это письмо, оно застряло в ксероксе. |
| A letter of recognition signed by Thomas Esang Remengesau. | Письмо о признании подписано Томасом Эсэнг Ременгасо. |
| Angry enough to write a threatening letter. | Так, что написали письмо с угрозами. |
| Sir, I'm infinitely grateful to you for getting Cecile's letter to me. | Я бесконечно благодарен за письмо Сесиль, что Вы мне передали. |
| We have to write Danceny another letter. | Напишем Дансени другое письмо! Да! ... |
| I just got another letter from a collection agency. | Просто я получила ещё одно письмо из коллекторского агентства. |
| I don't believe a letter directly from the convict would be appropriate. | Не думаю, что письмо непосредственно от заключенного будет уместно. |
| I've got our cover letter ready to print up. | Наше сопроводительное письмо осталось только распечатать. |
| Guys, I think it's the best that we write backup letter to Kennedy. | Люди, я думаю нам надо написать письмо в поддержку Кеннеди. |
| Excuse me, Your Grace, but there's an urgent letter from Lady Lola. | Прошу прощения, ваша светлость, но здесь срочное письмо от леди Лолы. |
| The second letter came right after I gave you your start. | Второе письмо пришло как только всё началось. |
| There's a letter for you... on the table. | Там тебе письмо... на столе. |
| This is the third letter I've gotten from a collection agency. | Это третье письмо, которое я получила из налоговой. |
| Can you receive the letter I dared not send? | Получишь ли ты то письмо, которое я не решилась отправить? |