Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Управление

Примеры в контексте "Government - Управление"

Примеры: Government - Управление
Pax Romana, a period of peace, civilisation and an efficient centralised government in the subject territories ended in the 3rd century, when a series of civil wars undermined Rome's economic and social strength. Империя принесла с собой мир, цивилизацию, эффективное централизованное управление, но в третьем столетии серия гражданских войн подорвала её экономический и социальный статус.
Of course, pundits of all colours have, somewhat belatedly, now picked upon "good government" as the catchphrase of the day. Конечно, ученые мужи самых разных школ, может быть, с некоторым опозданием ухватились сегодня за "эффективное государственное управление", которое стало современным модным словом.
It was also recognized that to achieve absolute credibility, a statistical office needs to release data simultaneously to government and the public according to a pre-published schedule. Было также признано, что абсолютного доверия можно добиться только в том случае, если статистическое управление будет обнародовать статистические данные одновременно для правительства и для широкой общественности в соответствии с заранее известной процедурой.
Through partnerships with government and stakeholders, Xerox Corporation aims at achieving waste elimination, product stewardship, safe products, zero employee injuries and worldwide compliance with regulations. Путем установления партнерских отношений с правительствами и участниками процесса устойчивого развития акционерами "Зирокс корпорейшн" стремится обеспечить уничтожение отходов, управление качеством продукции, производство безопасных товаров, полную ликвидацию производственного травматизма и обеспечение соблюдения соответствующих положений на глобальном уровне.
With an elected government firmly in place, the full PRSP had been completed and implementation mechanisms were being established. После того как сформированное в результате выборов правительство твердо взяло в свои руки управление страной был разработан окончательный вариант ДССМН и созданы механизмы для его осуществления.
Hence, currently all Regional States, Zones, and Woredas have their own government structure allowing them to administer their day to day affairs by themselves. В результате в настоящее время все региональные штаты, зональные администрации и "вореда" имеют собственную структуру власти, опираясь на которую они самостоятельно осуществляют управление текущими делами.
That is already happened; the information and Internet revolution has actually gone all the way through our societies in so many different ways, but it hasn't, in every way, yet touched our government. Факт уже свершился: информационная и интернет революция отразилась в самых разнообразных формах в обществе, но она всё ещё никак не затронула управление страной.
Thereafter, on June 15, 1988, the Supreme Soviet of Armenian SSR approved Karabakh's request and decided to appeal to the Soviet government for the resolution of the issue. В настоящее время Управление занимается расширением сети этих комиссий, и следующим шагом в его работе станет профессиональная подготовка кадров на местном уровне.
The Office of Insular Affairs Strategic Plan for 2000 to 2005 is based on two goals: assisting the Islands in developing more effective government by providing financial and technical assistance, and helping to manage Federal-island relations by promoting appropriate Federal policies. В настоящее время ответственность за территорию и другие островные районы возложена на Управление по делам островных территорий, находящееся в ведении министра внутренних дел.
The social and economic benefits of good land administration include the effective functioning of a society where the prime source of personal, corporate or government wealth is land and property. По сути эффективное управление земельными ресурсами выступает ключевым элементом конкурентоспособности рынков недвижимости и жилья, в особенности в городских районах.
The lower level is attributed to slightly increased government local office costs contributions, as well as the continued effect of the implementation of the 2002-2003 budget reductions. Общая сметная сумма расходов на управление и администрацию по линии финансируемых донорами регулярных ресурсов составила 165 млн. долл.
In India, each State has its own government with Governor as the head while each Union Territory (UT) is administered directly by the President through an Administrator appointed by her. В Индии каждый штат имеет свое правительство во главе с губернатором, а управление каждой союзной территорией осуществляет непосредственно президент через назначаемого им администратора.
This new government department brought the former Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness, the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) and the Canadian Security Intelligence Service (CSIS) - three main federal agencies with cybersecurity mandates - into the same Ministry. В рамках этого нового министерства были объединены бывшие Управление по вопросам защиты национальной инфраструктуры и чрезвычайным ситуациям, Королевская канадская конная полиция (КККП) и Канадская разведывательная служба.
In 2007, the Ohio state government Division of Real Estate and Professional Licensing issued an extraordinary statement warning people against some of the illegal methods that were being preached by Kiyosaki in his books and seminars. В 2007 году Управление государственной собственности штата Огайо выпустило чрезвычайное заявление, в котором предупреждало людей о некоторых незаконных методах, которые Кийосаки продвигал в своих книгах и семинарах.
After the proclamation of the "Ukrainian Statehood with the leader of Stepan Bandera" in its government was created UDB (Department of the State Security). После провозглашения «Украинской Самостийной Соборной Державы с вождем С. Бандерой» при её «правительстве» было создано УДБ (Управление Державной Безопасности).
The islands were administered under charter of the Virginia Company and successor companies, until the arrangement was dissolved in 1684 and government was fully assumed by the Crown. Управление островами осуществляли Виргинская компания и ее преемники по своим уставам до тех пор, пока оно не было упразднено в 1684 году и не перешло полностью под контроль Британской короны.
The citizen branch of government (poder ciudadano) is composed of the Ombudsman's Office, the Public Prosecution Service and the Office of the Comptroller-General of the Republic. Гражданская власть представлена такими органами, как Управление Народного защитника, Прокуратура и Главное контрольное управление Республики.
In 1559, when Margaret, Duchess of Parma became regent of the Netherlands, Viglius was an important member of the small circle who assisted her in the work of government. В 1559 году, когда Маргарита Пармская стала штатгальтером Испанских Нидерландов, Виглиус вошёл в узкий круг лиц, осуществлявших управление провинцией.
Some suggest that sky governance follow the precedent set by the electromagnetic spectrum. The "airwaves" are used for a variety of communications, including government use and public access like radio. Некоторые считают, что управление небом следует подчинить прецедентному праву, как это сделано в отношении спектра электромагнитных волн.
In addition, there was also the Football Directorate of the Soviet Sports Committee, subordinated directly to the Soviet government. Одновременно при спортивном министерстве СССР (Спорткомитет СССР) существовало управление, которое тоже руководило советским футболом.
He turned over the government to his successor, Gaspar de la Cerda, 8th Count of Galve on November 19, 1688, but did not depart until the following year, for lack of transport. Он передал управление новой Испанией новому вице-королю Гаспару де ла Серда 19 ноября 1688 году, но в Перу не смог отплыть вплоть до следующего года из-за отсутствия транспорта.
A weak place itself under the protection of one more powerful, without stripping itself of the right of government, and ceasing to be a state. Слабое государство... может встать под защиту более сильного государства, не теряя права на управление и не прекращая быть государством 24.
The "Company for Oil Exploration and Production Naftagas" was established in 1953 pursuant to the decision of the government of FPRY, when management was relocated to Novi Sad. Предприятие по разведке и добыче нефти «Нафтагас» открыто в 1953 году согласно решению Правительства ФНРЮ, после чего управление было перенесено в г.Нови-Сад.
On 18 October 1943, the Thai government under prime minister Field Marshal Plaek Pibulsonggram took over the administration of Terengganu from the Japanese and continued to recognise Sultan Ali Shah. 18 октября 1943 года тайское правительство под руководством премьер-министра фельдмаршала Плека Пибунсонграма взяло на себя управление султанатом Тренгану от японцев и продолжало признавать Султана Али Шаха.
The single most immediate and direct impact of having an independent fiscal policy would be to reign in spending by producing a counterpoint to Panglossian government growth and revenue forecasts. Простым незамедлительным и непосредственным влиянием наличия независимой финансовой политики будет управление расходами, которое создаст противовес наивно оптимистическому прогнозу правительства в отношении экономического роста и доходов.