Примеры в контексте "Games - Игр"

Примеры: Games - Игр
In the lead-up to and during the Games in Beijing, the project collected 17 containers for donation to UNHCR. В период, предшествовавший Олимпийским играм в Пекине, и в ходе самих этих игр в рамках проекта было собрано 17 контейнеров, которые были переданы в дар УВКБ.
Chief Justice Banda is a former President of the Football Association of Malawi and is the current President of the Olympic and Commonwealth Games Association of Malawi. Председатель Верховного суда Банда является бывшим председателем Футбольной ассоциации Малави и нынешним Председателем Ассоциации Олимпийских игр и игр Содружества Малави.
During the 2012 Summer Olympics in Great Britain, the format was publicly showcased by the world's largest broadcaster, the BBC, which set up 15 meter wide screens in London, Glasgow, and Bradford to allow viewers to see the Games in ultra-high definition. Во время летних Олимпийских игр 2012 в Великобритании стандарт был публично продемонстрирован крупнейшей телекомпанией мира BBC, которая установила 15-метровые экраны в Лондоне, Глазго и Брадфорде, чтобы позволить зрителям оценить уникальное зрелище игр в сверхвысокой чёткости.
This time - the time of the Olympic and Paralympic Games - has been and should remain a time of peaceful competition in an atmosphere of genuine Olympic friendship and camaraderie. Это время - время проведения Олимпийских и Паралимпийских игр - было и должно оставаться временем мирного соперничества, атмосферы искренней олимпийской дружбы и товарищества.
Persons with disabilities had been actively involved in the planning, design and delivery of the Games, which had had a huge impact and provided an impetus on which to build. Люди с ограниченными возможностями принимали активное участие в планировании, организации и осуществлении Игр, которые имели огромное значение и дали новый импульс для наращивания потенциала.
And this is Von Neumann and Morgenstern, who wrote the "Theory of Games." Это фон Нойман и Моргенштерн, написавшие "Теорию игр".
Just when it appeared that being from Natesville was going to suck a little bit more than usual, Barney Hughes makes a discovery that could change the course of the Grocery Games. Когда оказалось, что быть из Нейтсвилля может быть ещё чуточку отстойнее, чем обычно, Барни Хьюз сделал открытие, которое могло изменить ход Продуктовых игр.
In this spirit, the Principality of Monaco decided to make a bilateral financial contribution for the construction of sport stadiums in the Republic of El Salvador, with a view to the upcoming Central American Games. Действуя в этом духе, Княжество Монако решило сделать по двусторонним каналам финансовый взнос на строительство стадионов в Сальвадоре, с тем чтобы содействовать проведению предстоящих Центральноамериканских игр.
As Cuba sees it, the Olympic Truce calls "for all hostilities to cease during the Games", as affirmed in the second preambular paragraph of that resolution. Для Кубы «Олимпийское перемирие» означает «прекращение всех военных действия во время Игр», как это сформулировано во втором пункте преамбулы этой резолюции.
On 27 December 2017, it was announced about the finalising of the development of a comprehensive transport service plan for the competition, based on the needs of all stakeholders and the experience of the previous Olympic and European Games host countries: Beijing, London, Baku. 27 декабря 2017 года было объявлено о завершении разработки комплексного плана транспортного обслуживания соревнований, основанного на учете потребностей всех участвующих сторон и опыта столиц предыдущих Олимпиад: Пекина, Лондона и первых Европейских игр в Баку.
The newly elected members of the IOC Athletes' Commission then present a bouquet of flowers to a representative of the volunteers, as a thank you to them for their work during the Games. Далее новоизбранные члены Комиссии спортсменов МОК затем букеты цветов представителям волонтёров, благодаря их за работу во время Игр.
Sochi was chosen as the host city for the 3rd Winter Military Games at the 70th general assembly of the International Military Sports Council in Kuwait City, Kuwait in 2015. Сочи был выбран в качестве столицы III зимних игр военнослужащих в 2015 году на 70-й Генеральной ассамблее Международного совета военного спорта в Кувейте.
The symbol of the Paralympic Games is composed of three "agitos", coloured red, blue, and green, encircling a single point, on a white field. Символ Паралимпийских игр составлен из трех полумесяцев «agitos», окрашенных в красный, синий и зеленый цвета, окружающих одну точку на белом поле.
The idea of the World Equestrian Games (WEG) came into being in the mid-1980s and was strongly supported by HRH Prince Philip, who was then FEI President. Идея мировых конных игр возникла в середине 1980-х годов и была поддержана принцем Филиппом, который в то время был президентом FEI.
Etherington studied to become a geography teacher with The Open University, undertaking a PGCE, but placed her career on hold to concentrate on the 2014 Winter Paralympic Games. Она сдала экзамен PGCE, чтобы преподавать географию в британском Открытом университете, однако приостановила свою карьеру на время зимних Паралимпийских игр 2014 года.
Hong Kong - On January 14, 2011, the Finance Committee of Legislative Council rejected the budget submitted by the government, cancelling the bid the Games. 14 января 2011 года Комитет по финансам из Законодательного совета отверг бюджет, представленный правительством, отменяя заявку для Азиатских игр 2023.
Since 2012 he is a head of the committee on propositions and explanations as for possibilities and perspectives to held Winter Olympic and Paraolympic Games on the territory of Ivano-Frankivsk Oblast in 2022. С 2012 года возглавляет комиссию по подготовке предложений и обоснований относительно возможностей и перспектив проведения на территории Ивано-Франковской области зимних Олимпийских и Параолимпийских игр 2022 года.
However, during the Games, the organizing committee realized that the football competition and some other events could not be finished in time, and decided to extend until January 8, 1948. Однако, во время проведения игр, оргкомитет понял, что футбольные соревнования и некоторые другие события не могли быть закончены в срок, и постановили их продлить до 8 января.
That's right, before he was in the London Games. Точно, до Лондонских Игр 48-го?
Expresses its thanks to the Higher Organizing Committee of the first Islamic Solidarity Games for including those with special needs to the Games of the session, and for giving interest to the participation of this group in the Games. благодарит Высокий организационный комитет первых Игр исламской солидарности за то, что он предусмотрел участие лиц с особыми потребностями в Играх и проявил заботу об этой категории участников;
The cost increases were attributed to construction inflation and VAT increases, and also included the estimated cost of converting the facility for public use after the Olympic and Paralympic Games. Увеличение расходов было обусловлено инфляцией строительства и увеличения НДС, а также включены ориентировочная стоимость преобразования объекта общего пользования после Олимпийских и Паралимпийских игр.
The co-founders of Supergiant Games, Rao and Simon, previously worked for Electronic Arts, where they helped develop Command & Conquer 3 and Red Alert 3. Соучредители компании Рао и Симон ранее работали в Electronic Arts, где участвовали в разработки таких игр как Command & Conquer 3 и Red Alert 3.
As part of BMW i Brand Campaign in the United States, a BMW 2 Series television advert titled 'Torch' was premiered leading up to and during NBC's broadcast of the Sochi 2014 Olympic Winter Games. В рамках рекламной кампании ВМШ в США, рекламный ролик с ВМШ 2 серии под названием «Факел» показывался до и во время вещания на канале NBC Зимних Олимпийских игр в Сочи.
This was with the inclusion of Australia and New Zealand for the first time in the history of the Games. Впервые в истории игр были включены сборные команды Австралии и Новой Зеландии.
And this is Von Neumann and Morgenstern, who wrote the "Theory of Games." Это фон Нойман и Моргенштерн, написавшие "Теорию игр".