Well I think we got too good a team to be losing half our games. |
Мы слишком хороши, чтобы проигрывать половину игр. |
I haven't had a different result in a 100 games. |
У меня за 100 игр иного результата не бывало. |
Well, Calvin had a bad habit of getting careless late in games. |
Так вот, Кельвин имел привычку к концу игр становиться невнимательным. |
No. It's almost statistically impossible to play that many games and never win, but... |
По сути это статистически невозможно - сыграть так много игр... |
Mother fathers, you've caught us cheating for the first time in, like, 18 games. |
Умники-заумники, вы поймали нас на жульничестве в первый раз за 18 игр. |
I watched films of your games since the Sugar Bowl. |
Я смотрел записи твоих игр после того финала. |
You know, in most games, batting. is actually pretty good. |
Знаешь, в большинстве игр потеря в 500 это очень хорошо. |
'Cause medicine isn't most games. |
Потому что медицина это не большинство игр. |
I'm sick of the games they make today. |
Знаешь... Меня тошнит от современных игр. |
Now according to industry analysts, their last three games have underperformed retail projections. |
Аналитики сообщают, что продажи их последних трех игр хуже всяких прогнозов. |
We're going to play one of those games right now. |
Мы сыграем в одну из таких игр сейчас. |
This is not one of your card games. |
Это не одна из ваших карточных игр. |
And to pass the time, I have a bunch of fun games. |
И чтобы скоротать время, у меня есть куча веселых игр. |
You've already been matched for the morning games. |
Тебя выбрали для утренних игр. Идем. |
I've had enough of your mind games. |
С меня достаточно твоих игр разума. |
I like not feeling pressure after training, after the games. |
Я люблю, когда нет давления после тренировок и игр. |
I was playing college ball before I realized how much watching games at the shop and those arguments shaped me. |
Я играла в команде колледжа до того как осознала как просмотр игр в парикмахерской и те споры сформировали меня. |
I've no time for fun and games. |
У меня нет времени для забав и игр. |
One of the more difficult games sewer workers play. |
Одна из сложнейших игр среди работников канализации. |
I lived there for two years, saw a whole bunch of soccer games. |
Я жил там два года, видел кучу футбольных игр. |
He's invented more than 200 games to teach virtually any subject under the sun. |
Он выдумал более 200 игр для виртуального обучения по любому предмету, какие только существуют под солнцем. |
Sitting through the great games will be bad enough. |
Высидеть до конца больших игр будет нелегко. |
"World of Warcraft" is one of the most successful games of all time. |
Wordl of Warcraft одна из самых успешных игр всех времен. |
They now suggest I combine opening the games with a Royal Tour, stay away even longer, five months. |
Теперь они предлагают совместить открытие игр с королевским туром, а значит, отсутствовать придется гораздо дольше, пять месяцев. |
Try running all different kinds of games. |
Пытаетесь опробовать самые разные варианты игр. |