Примеры в контексте "Games - Игр"

Примеры: Games - Игр
I never cared much for games. Никогда не был любителем спортивных игр.
But rules aren't just for games, Michael. Но правила не только для игр, Михаил.
This is real, no games here. Это реальность, больше никаких игр.
Because I got to tell you we have an entire room full of games. Потому что, должен сказать тебе... у нас есть комната полная игр.
I'm done playing your evil games. С меня хватит твоих дьявольских игр.
The point of games is that there's a winner. Смысл всех игр в том, что есть победитель.
No, there will be no ball games. Нет, не будет никаких игр с мячом.
Billy, we just won 20 games in a row. Билли, мы только что выиграли 20 игр подряд.
Four gold medals between the two games makes him a pretty big deal, and that's why the press showed up. Четыре золотых медали за двое Игр сделали его достаточно важной персоной, вот почему тут журналисты.
Prove yourself to me, no more games. Испытывай себя на мне никаких больше игр.
A fitting end to your games, Varinius. Подходящий конец для твоих игр, Вариний.
They're undefeated in their last... one hundred and eight games. Они прошли без поражений... сто восемь игр.
He can try his hand at one of these games. Он может попробовать себя в одной из этих игр.
Number of games he played, sir? Число игр, которые он сыграл, сэр?
Lovers by games they know they are as numerous and diverse like life itself. Ћюбители настольных игр знают, что они столь же многочисленны и разнообразны, как и сама жизнь.
No questions, no games, no stalling. Без вопросов, без игр и пижонства.
A tal pro at useless games And a genius at accessing the pointless. Экспериментальное программное обеспечение бесполезных игр и гениальность в доступе к бессмысленности.
17 games to 14 in my favour. 17 игр из 14 в мою пользу.
I don't have time for games, Britta. Нет времени для игр, Бритта.
It's a long way to travel for foolish games. Такой долгий путь не стоит глупых игр.
So I threw him a couple games. Ну я и подкинул ему пару игр.
My Uncle Carlos fixed soccer games. Мой дядя Карлос подтасовывал результаты футбольных игр.
You've got some really great games on this thing. На этой штуке куча классных игр.
She numbed her pain with games, Alcohol and cigarettes. Она пыталась забыться с помощью азартных игр, алкоголя и сигарет.
Humphrey, the intricacies of our war games are too complex for prole like you to fathom. Хамфри, тонкости наших военных игр слишком немыслимы для понимания такого пролетария, как ты.