Примеры в контексте "Games - Игр"

Примеры: Games - Игр
This year's draft resolution calls again upon Member States to observe the Olympic Truce during the upcoming Atlanta Games. Проект резолюции этого года призывает государства-члены соблюдать "олимпийское перемирие" в ходе предстоящих Игр в Атланте.
Eurogamer gave Portal first place in its Top 50 Games of 2007 rankings. Европейский видеоигровой сайт Eurogamer поставил игру на первое место в рейтинге Top 50 Games of 2007 («50 лучших игр 2007 года»).
Freebird Games is a video game developer from Canada. Freebird Games - канадская студия разработки компьютерных игр, основанная Каном Гао.
The Games closed with the presentation of a flag that would be passed from one Winter Olympics host city to the next. На церемонии закрытия ознаменовалась презентацией флага, который должен передаваться следующей столице зимних Олимпийских игр.
Today's draft reaffirms the Olympic Truce and schedules its reconsideration in advance of each Summer and Winter Games. Сегодняшний проект резолюции подтверждает идею олимпийского перемирия и планирует его пересмотр перед началом проведения каждых Летних и Зимних олимпийских игр.
In order to supplement this large public contribution, Government is also setting up a South Pacific Games Infrastructure Fund. Для того чтобы способствовать значительному общественному вкладу в проведение этих соревнований, правительство также учредило Фонд создания инфраструктуры для проведения Игр стран южной части Тихого океана.
Arafura Games International Sport Conference Celebrating Sport and Culture Международная спортивная конференция по спорту и культуре в рамках Арафурских игр;
For years following the end of the Cold War, politics had been removed from the Games. В течение многих лет после окончания Холодной войны политика была удалена от Игр.
He informed the Working Group about the establishment of an International Advisory Council for the WIN Games to be held in 2003. Он проинформировал Рабочую группу о создании международного консультативного совета для игр ВИК, которые будут проводиться в 2003 году.
The National Games Programme included statistics which showed that a greater proportion of women participated in the programme than men. Национальная программа игр содержала статистические данные, которые показывали, что доля женщин, участвующих в этой программе, превышала долю мужчин.
Between now and the Games, the United Kingdom Government will lead a wide range of activities to promote peaceful development. В период до начала Игр правительство Соединенного Королевства намерено провести широкий круг мероприятий по содействию мирному развитию.
That led the Singapore Youth Games Organizing Committee and its partners to create innovative initiatives that would commemorate not only victories but also participation. В результате этого Организационный комитет Юношеских игр в Сингапуре и его партнеры разработали инновационные инициативы, которые позволили отметить не только победы, но и участие.
Finally, Tokyo has made an official bid to host the 2020 Olympic and Paralympic Games. Наконец, Токио подал официальную заявку на проведение у себя Олимпийских и Паралимпийских игр 2020 года.
India was honoured to host the nineteenth Commonwealth Games, which have just concluded in Delhi. Индия имела честь принимать у себя участников девятнадцатых Игр Содружества, которые только что завершились в Дели.
We are convinced that such initiatives can have concrete results and ensure that the Games are conducted in peace. Мы убеждены, что такие инициативы будут содействовать достижению конкретных результатов и станут залогом проведения Игр в мирных условиях.
The People's Republic of China was able to respond positively to the call to provide critical infrastructure to meet the requirements of the Games. Китайская Народная Республика смогла дать позитивный ответ на призыв обеспечить важнейшую инфраструктуру, необходимую для проведения игр.
It is now preparing to host the sixth Francophone Games in a few days. Сейчас мы готовимся к проведению на своей территории шестых игр франкоязычных стран, которые начнутся через несколько дней.
He was immensely troubled by the tensions during the 1956 Melbourne Games. Его очень тревожила напряженность, которая существовала во время игр в Мельбурне в 1956 году.
Since the beginning of the ancient Games in 776 B.C., athletic competition has helped transcend our differences. С самого начала античных Игр в 776 году до н.э. спортивные соревнования помогают нам преодолевать наши разногласия.
In 1980, the International Olympic Committee adopted a philosophy of progressive incorporation of the private sector in the promotion of the Games. З. В 1980 году Международный олимпийский комитет принял концепцию постепенного включения частного сектора в содействие проведению Игр.
So happy Starving Games, and may the odds be never in your favor. Что ж, удачных "Игр за хавчик" и пусть удача всегда будет не на вашей стороне.
Cleaver is a past Games winner, of course. Колун, конечно же, прошлый победитель Игр.
Let us pledge ourselves not to limit the Olympic Truce to the cessation of hostilities during the Games themselves. Давайте дадим обещание не ограничивать "олимпийское перемирие" прекращением боевых действий лишь во время непосредственного проведения Олимпийских игр.
One hopes that China will derive a new measure of respect and self-confidence from these astounding Games. Будем надеяться, что Китай получит заслуженное уважение и самоуверенность после этих поразительных Олимпийских Игр.
We cannot allow that tragedy, which mars the annals of the Games, to be forgotten. Мы не можем позволить забыть эту трагедию, которая запятнала историю Олимпийских игр.