André Peschke, editor-in-chief of Krawall.de, one of Germany's leading online computer and video game magazines, informs me that in ten years in the video game industry, he has never seen any serious debate within the industry on the ethics of producing violent games. |
Андре Пешке, главный редактор Krawall.de, одного из ведущих онлайновых журналов о компьютерах и видеоиграх в Германии, сказал мне, что за десять лет в индустрии видеоигр он ни разу не наблюдал серьезных дискуссий в рамках индустрии по этике создания жестоких игр. |
Quest Arcade were nominated for a CEDEC Award in 2014 in the Game Design department, citing the ingenious linkage of the smartphone and arcade games creates a fulfilling play cycle for players. |
Quest Arcade, за которую был номинирован на премию CEDEC AWARDS 2014 отдел игрового дизайна, за идею связи аркадных игр со смартфоном, расширяя просторы игрового процесса для игроков. |
Hunt follows Logan and Eleanor to Eleanor's studio and secretly takes pictures of the Jigsaw trap replicas that she has built, leading Halloran to suspect Logan and/or Eleanor of being the perpetrator of the new games. |
Хант следует за Логаном и Элеонор в «студию» и тайно фотографирует реплики ловушек Пилы, которые она построила, давая Хэллорану основания подозревать Логан и/или Элеанор в том, что они и есть виновники новых игр. |
Snowman's co-founders, Ryan Cash and Jordan Rosenberg, wanted to bring the essence of the Tony Hawk games of their youth into Alto's Adventure, including "fun, positive goals" and an "easy to learn, hard to master" trick system. |
Сооучеридители Snowman, Райан Кеш и Джордан Розенберг, хотели довести суть Tony Hawk игр для Alto's Adventure, в том числе «развлечение, позитивные задания» и «легка в обучении, но сложна в освоении» для системы трюков. |
At the September 9, 2015, event, Apple unveiled an overhauled Apple TV, which now runs a variant of macOS, called tvOS, and contains 32GB or 64 GB of NAND Flash to store games, programs, and to cache the current media playing. |
На мероприятии 9 сентября 2015 года Apple представила обновленный Apple TV, в котором теперь используется вариант macOS, называемый tvOS, и содержит 32 ГБ или 64 ГБ NAND Flash для хранения игр, программ и кеширования текущего воспроизведения медиа. |
Also, the magazine stated that, "In general, this game could possibly be one of the greatest games ever." |
Кроме того журнал сообщил: «В общем, эта игра могла быть одной из величайших игр созданных когда-либо». |
Unlike other Metroid games, enemies do not drop items, with the restoration of health and ammo occurring either by using the Navigation Booths, or employing of the Concentration technique, where Samus rests and replenishes missiles and health. |
В отличие от других игр серии Metroid, уничтожение врагов не приносит предметов - восстановление здоровья и боеприпасов происходит либо с помощью особых навигационных будок, либо с использованием способности «Концентрация». |
NaturalMotion's technology is in use at many film and games companies, including Sony, The Mill, Electronic Arts, Moving Picture Company, Konami, Capcom, Sega and many more. |
Технологии NaturalMotion используются многими компаниями из индустрии фильмов, компьютерных игр и трёхмерной графики, включая Sony, The Mill, Electronic Arts, Moving Picture Company, Konami, Capcom, Sega, Rockstar Games, Autodesk и многие другие. |
In addition, the game features a wide selection of alternate costumes for all the playable characters, including several originally used by characters from the previous Wild Arms games, that can be obtained during gameplay. |
Кроме того, игра обладает широким выбором альтернативных костюмов для всех игровых персонажей, включая нескольких первоначально использованных для персонажей из предыдущих игр серии, которые могут быть получены во время игры. |
IGN gave them an "Amazing" 9.5 out of 10 rating and awarded them the Editor's Choice Award; in 2007, the games were collectively named the tenth best Game Boy Advance game of all time in an IGN article. |
Крупный западный игровой портал IGN дал ей рейтинг «Incredible» и оценил на 9,5 баллов из десяти, присудил ей награду Editors Choice Award; а в 2007 году поставил на десятое место в списке 25 лучших игр на платформе Game Boy Advance. |
Four reviewers scored the console 5, 4, 5, and 5 out of a possible 10 points each, focusing on the better value of the Genesis and lack of quality games for the Master System. |
Четыре рецензента поставили приставке баллы 5, 4, 5 и 5 из возможных 10 и отметили, что Genesis представляет больший интерес, а также то, что у Master System не хватает качественных игр. |
One criticism shared by both games was the combat system; while improved in X-Tension, it could still be summed up as "unremarkable." |
Одним из пунктов критики, общим для обеих игр, была боевая система - хоть и улучшенная в X-Tension, она всё ещё была ничем особо не примечательна. |
After this, only five exceeded the 30 games: Keilor Navas with 31, Randall Azofeifa with 32, Michael Barrantes with 31, Carlos Hernandez with 36 and Jose Luis Lopez with 35. |
Далее, только пятеро преодолели рубеж в 30 игр: Кейлор Навас с 31, Рэндалл Асофейфа с 32, Михаэль Баррантес с 31, Карлос Эрнандес с 36 и Хосе Луис Лопес с 35. |
Nobody told us if we win too many games we'd go on to the finals! |
Никто не сказал нам, что если мы выигрываем много игр, мы должны оправиться в финал! |
And it's actually a way of playing the game, of playing all the games. |
И это, по сути, стратегия отыгрыша игры, отыгрыша всех игр. |
On the day of the great games, gather all the Great Masters and Wise Masters and Worthy Masters you can find and slaughter them all. |
В день больших игр соберите всех Великих Мастеров, и Мудрых Мастеров, и Достойных Мастеров, кого найдёте, и убейте. |
Zyl is the world capital for games inventions. |
ј ил - это мирова€ столица игр. |
As in all hunting games the sides are mismatched, but if he's smart the puma can still win the game. |
ак и во всех охотничьих игр, стороны неравны. Ќо если ты умен, олк тоже может выиграть. |
During games he would often ask, "What are you seeing that I'm missing?" |
Во время игр он часто спрашивал: «Видите что-то, что я упустил?» |
No, no, no, no, no tricks, no games. |
Не-не-не, никаких трюков, никаких игр. |
So I'm just implying that all the characters inside my games are my sons, and daughters! |
что все герои моих игр - мои сыновья и дочери! |
For generation after generation, the glory of those early games was sung by the great Greek poet Pindar, who, in his First Olympian Ode, wrote: |
Поколение за поколением слава этих давних игр воспевалась великим греческим поэтом Пиндаром, который в своей первой Олимпийской оде писал: |
I trust that the world will continue to give us its full encouragement in the quest for peace on the peninsula as well as for the success of the upcoming World Cup games. |
Я верю, что международное сообщество будет по-прежнему оказывать нам всестороннюю поддержку в поисках мира на полуострове, а также в деле обеспечения успеха предстоящих игр чемпионата мира. |
But we will not allow these little games to be played, in which we are told about the strengthening of multilateralism while these very countries are the ones who have subverted every single decision of the United Nations and the Security Council. |
Однако мы не потерпим игр, в ходе которых те самые страны, которые призывают к укреплению системы многосторонних отношений, являются странами, которые срывают выполнение абсолютно каждого решения Организации Объединенных Наций и Совета Безопасности. |
Promote the production and dissemination of children's computer games that avoid gender stereotypes through design and applications that are easily understandable to both girls and boys; |
поощрять производство и последующее распространение компьютерных игр для детей, в которых нет гендерных стереотипов, при этом их устройство и применение должно быть понятно как девочкам, так и мальчикам; |