Примеры в контексте "Exactly - Точно"

Примеры: Exactly - Точно
We don't exactly know. That's the scary part. Мы точно не знаем, и это самое страшное.
We're not yet in a position to pinpoint exactly the cause. Пока мы не в состоянии точно определить последствия.
The doctors - they don't know what it is exactly. Врачи... они... не могут точно сказать, что это.
Because it was exactly the same. Потому что оно было точно таким же.
Over the years we had spotted two strangers who looked exactly like members of our group. В течение лет мы замечали двух незнакомцев, которые выглядели точно как кто-то из нас.
Which aren't exactly "Dear Diary" entries. И это точно не "мой дорогой дневничок".
I was married to exactly the same type. Я был женат точно на такой девушке.
I think Marilyn knows exactly what she's doing. Я думаю, Мэрилин точно знает, что делает.
He doesn't even do it exactly the same. Он не делает точно так, как ты.
You still look exactly the same as when that thing fell out of the sky. Вы же выглядите точно так же, как когда эта штука свалилась с небес.
I've kept the business exactly the same as when she ran it. Я вела дела точно также, как она это делала.
We redid everything exactly like it was before Мы сделали все точно таким же, каким было раньше
Judging by his writings, you're exactly his type. Судя по его записям, вы точно его тип.
He doesn't exactly have the run of the city. Он точно не мог убежать из города.
Sophia, you have to do exactly as I say. София, делай точно, как я говорю.
She was exactly where you guys are six months ago. Полгода назад она была точно такой же как вы.
It's not exactly believe a prompt situation. Быть точно в срок - не совсем наш случай.
I keep telling them exactly what I did, but they don't believe me. Я продолжаю рассказывать им точно то, что делала, но они мне не верят.
I don't know what's between you and me, exactly. Я не знаю точно, что происходит между мной и тобой.
(beeping) ...his tattoo is exactly like Jane's. Но у этого парня... точно такая же татуировка, как у Джейн.
The vehicle identification number will tell us exactly who this car is registered to. Уникальный номер кузова точно скажет, где зарегистрирована эта машина.
That owl didn't exactly hit the spot. Эта сова точно не сгодится для еды.
We meant it exactly the way you meant it. Мы имели в виду это точно как ты предполагал.
Funny, that's my price exactly. Забавно, это точно моя цена.
That's exactly what I was thinking. Вот и я думаю точно так же.