She was standing in exactly the same place... that I'd left her. |
Она стояла точно там же... где я её оставил. |
Wanda arrives in exactly 20 minutes. |
Ванда придет точно через 20 минут. |
Tell him exactly what you said to me. |
Передай ему точно, что я говорил тебе. |
It's exactly the one you designed in our game. |
Он точно такой, как вы использовали в нашей игре. |
Doesn't exactly endear me to a lot of people. |
Меня точно не любят много людей. |
Tell us exactly what he said. |
Скажи нам точно, что он сказал. |
I want to pinpoint exactly where this Kree guy's going. |
Я хочу точно знать, куда этот Крии направляется. |
Do exactly what I tell you. |
Сделай точно, что я тебе скажу. |
Not hear you exactly, but I know everything you'll to say. |
Не слышу Вас точно, но знаю все, что Вы можете сказать. |
It remains unclear exactly how many murders Newell... |
Остается неизвестным, сколько точно убийств Ньюэлл... |
So I couldn't exactly recommend that, but... |
Так что я точно не могу порекомендовать это, но... |
Right, that's exactly why... |
Точно, именно поэтому мы должны... |
They said up to 50,000 Euro for exactly this car. |
Сказали - до 50000 евро за такую точно машину. |
The start of the race wasn't exactly dramatic. |
Определённо точно старт гонки получился не драматичным. |
I think they look exactly like the pair you just bought three days ago. |
Я думаю, они выглядят точно также, как те, что ты купила три дня назад. |
If only l remembered it exactly! |
Хотела бы я точно помнить, как она выглядит. |
I will look exactly the same as I do now. |
€ буду выгл€деть точно так же, как и сейчас. |
We've pinpointed the position exactly. |
Да, мы засекли положение совершенно точно. |
Claudia, you try to find out exactly where Christina's buried. |
Клаудия, попытайся найти, где точно похоронена Кристина. |
Well, actually he'll be here in exactly 15 minutes. |
Ну, он точно будет здесь через 15 минут. |
I've been in exactly the same place as you are now. |
Я был в точно такой же ситуации как ты сейчас. |
They booked another Elton John act same night as me, dressed exactly like me... |
Они поставили выступать еще одного Элтона Джона в тот же день, и он одет точно как я... |
We don't exactly do missing shrimp trucks. |
Мы точно не расследуем пропажу креветочных грузовиков. |
We got a bunch of physical evidence that doesn't exactly make sense. |
Мы получили кучу вещественных доказательств, которые точно не имеет смысла. |
The timing, location, even the number of men, all exactly as you predicted. |
Время, расположение, даже количество солдатов, точно, как вы предполагали. |