Примеры в контексте "Exactly - Точно"

Примеры: Exactly - Точно
She was standing in exactly the same place... that I'd left her. Она стояла точно там же... где я её оставил.
Wanda arrives in exactly 20 minutes. Ванда придет точно через 20 минут.
Tell him exactly what you said to me. Передай ему точно, что я говорил тебе.
It's exactly the one you designed in our game. Он точно такой, как вы использовали в нашей игре.
Doesn't exactly endear me to a lot of people. Меня точно не любят много людей.
Tell us exactly what he said. Скажи нам точно, что он сказал.
I want to pinpoint exactly where this Kree guy's going. Я хочу точно знать, куда этот Крии направляется.
Do exactly what I tell you. Сделай точно, что я тебе скажу.
Not hear you exactly, but I know everything you'll to say. Не слышу Вас точно, но знаю все, что Вы можете сказать.
It remains unclear exactly how many murders Newell... Остается неизвестным, сколько точно убийств Ньюэлл...
So I couldn't exactly recommend that, but... Так что я точно не могу порекомендовать это, но...
Right, that's exactly why... Точно, именно поэтому мы должны...
They said up to 50,000 Euro for exactly this car. Сказали - до 50000 евро за такую точно машину.
The start of the race wasn't exactly dramatic. Определённо точно старт гонки получился не драматичным.
I think they look exactly like the pair you just bought three days ago. Я думаю, они выглядят точно также, как те, что ты купила три дня назад.
If only l remembered it exactly! Хотела бы я точно помнить, как она выглядит.
I will look exactly the same as I do now. € буду выгл€деть точно так же, как и сейчас.
We've pinpointed the position exactly. Да, мы засекли положение совершенно точно.
Claudia, you try to find out exactly where Christina's buried. Клаудия, попытайся найти, где точно похоронена Кристина.
Well, actually he'll be here in exactly 15 minutes. Ну, он точно будет здесь через 15 минут.
I've been in exactly the same place as you are now. Я был в точно такой же ситуации как ты сейчас.
They booked another Elton John act same night as me, dressed exactly like me... Они поставили выступать еще одного Элтона Джона в тот же день, и он одет точно как я...
We don't exactly do missing shrimp trucks. Мы точно не расследуем пропажу креветочных грузовиков.
We got a bunch of physical evidence that doesn't exactly make sense. Мы получили кучу вещественных доказательств, которые точно не имеет смысла.
The timing, location, even the number of men, all exactly as you predicted. Время, расположение, даже количество солдатов, точно, как вы предполагали.